Şunu aradınız:: johxanan (Esperanto - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Czech

Bilgi

Esperanto

johxanan

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Çekçe

Bilgi

Esperanto

johxanan la oka, elzabad la nauxa,

Çekçe

jochanan osmý, elzabad devátý,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

de johxanan, de resa, de zerubabel, de sxealtiel, de neri,

Çekçe

kterýž byl johannův, kterýž byl resův, kterýž byl zorobábelův, kterýž byl salatielův, kterýž byl neriův,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed isxmael, filo de netanja, forkuris de johxanan kun ok homoj kaj iris al la amonidoj.

Çekçe

izmael pak syn netaniášův ušel před jochananem s osmi muži, a přišel k ammonitským.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la tuta popolo, kiun isxmael forkondukis el micpa, deturnis sin, kaj iris al johxanan, filo de kareahx.

Çekçe

a obrátiv se všecken ten lid, kterýž byl zajal izmael z masfa, navrátil se zase, a přišel k jochananovi synu kareachovu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la levidoj, cxefoj de patrodomoj, estis enskribitaj en la libron de kroniko gxis la tempo de johxanan, filo de eljasxib.

Çekçe

synové, pravím, léví, přední v čeledech otcovských, zapsáni jsou v knize paralipomenon, až do času jochanana syna eliasibova.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la filoj de josxija estis:la unuenaskito johxanan, la dua jehojakim, la tria cidkija, la kvara sxalum.

Çekçe

synové pak joziášovi: prvorozený jochanan, druhý joakim, třetí sedechiáš, čtvrtý sallum.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

johxanan naskigis azarjan (li estis tiu, kiu estis pastro en la domo, kiun salomono konstruis en jerusalem),

Çekçe

jochanan pak zplodil azariáše. onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v jeruzalémě.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed gedalja, filo de ahxikam, diris al johxanan, filo de kareahx:ne faru tion, cxar malveron vi parolas pri isxmael.

Çekçe

ale řekl godoliáš syn achikamův jochananovi synu kareachovu: nečiň toho, nebo lež ty mluvíš o izmaelovi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiamaniere johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kaj la tuta popolo, ne obeis la vocxon de la eternulo, por resti en la lando juda.

Çekçe

i neuposlechl jochanan syn kareachův, i všecka knížata vojsk, též i všecken lid hlasu hospodinova, aby zůstal v zemi judské.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj aliris cxiuj militestroj, kaj johxanan, filo de kareahx, kaj jezanja, filo de hosxaja, kaj la tuta popolo, de la malgrandaj gxis la grandaj,

Çekçe

potom přistoupili všecka knížata vojsk, i jochanan syn kareachův i jazaniáš syn hosaiášův, i všecken lid, od nejmenšího až do největšího,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kiuj estis kun li, auxdis pri la tuta malbono, kiun faris isxmael, filo de netanja;

Çekçe

v tom uslyšel jochanan syn kareachův, i všickni hejtmané těch vojsk, kteříž s ním byli, o všem tom zlém, kteréž učinil izmael syn netaniášův.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj prenis la tutan restajxon de la judoj, kiuj revenis el cxiuj nacioj, kien ili estis dispelitaj, por logxi en la lando juda:

Çekçe

ale jochanan syn kareachův, a všecka knížata vojsk vzali všecken ostatek judských, kteříž se byli navrátili ze všech národů, kamž byli rozehnáni, k obývání v zemi judské,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam ili venis al gedalja en micpan:isxmael, filo de netanja, johxanan kaj jonatan, filoj de kareahx, seraja, filo de tanhxumet, la filoj de efaj, netofaano, kaj jezanja, filo de maahxatano, ili kaj iliaj homoj.

Çekçe

protož přišli k godoliášovi do masfa, totiž izmael syn netaniášův, též jochanan a jonatan, synové kareachovi, a saraiáš syn tanchumetův, a synové efai netofatského, a jazaniáš syn machatův, oni i lid jejich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,406,565 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam