İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj fermigxis la fontoj de la abismo kaj la aperturoj de la cxielo, kaj cxesigxis la pluvo el la cxielo.
ויסכרו מעינת תהום וארבת השמים ויכלא הגשם מן השמים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen la monon, kiun ni trovis en la aperturoj de niaj sakoj, ni realportis al vi el la lando kanaana; kiel do ni sxtelus el la domo de via sinjoro argxenton aux oron?
הן כסף אשר מצאנו בפי אמתחתינו השיבנו אליך מארץ כנען ואיך נגנב מבית אדניך כסף או זהב׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la sescenta jaro de la vivo de noa, en la dua monato, en la dek-sepa tago de la monato, en tiu tago disfendigxis cxiuj fontoj de la granda abismo kaj la aperturoj de la cxielo malfermigxis.
בשנת שש מאות שנה לחיי נח בחדש השני בשבעה עשר יום לחדש ביום הזה נבקעו כל מעינת תהום רבה וארבת השמים נפתחו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj tiu, kiu forkuros de la vocxo de la teruro, falos en kavon; kaj kiu eliros el la kavo, trafos en la kaptilon; cxar la aperturoj de alte malfermigxis kaj la fundamento de la tero ekskuigxis.
והיה הנס מקול הפחד יפל אל הפחת והעולה מתוך הפחת ילכד בפח כי ארבות ממרום נפתחו וירעשו מוסדי ארץ׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: