İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la pordo malfermiĝis kaj viro envenis.
la puerta se abrió y un hombre entró.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ŝi ekstaris, kiam ŝia instruisto envenis.
cuando el profesor entró, ella se puso en pie.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li forlasis la ĉambron, kiam mi envenis.
Él salió de la habitación cuando yo entré.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi estis leganta leteron, kiam li envenis.
yo estaba leyendo una carta cuando él entró.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiam la reĝo envenis, la ĥoroj ekkantis laŭdojn.
al entrar el rey, el coro comenzó a entonar alabanzas.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la servistino jam estis puriganta la ĉambron, kiam carol envenis.
la criada ya había limpiado la pieza cuando carol entró.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi kredas, ke iu, kaj mi tre bone scias kiu, envenis mian dormoĉambron.
creo que alguien, y sé muy bien quién, entró a mi habitación.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj sxi donis al li sian sklavinon bilha kiel edzinon, kaj jakob envenis al sxi.
le dio a bilha su sierva por mujer, y jacob se unió a ella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed vespere li prenis sian filinon lea kaj enirigis sxin al li; kaj tiu envenis al sxi.
y sucedió que en la noche tomó a su hija lea y se la trajo, y él se unió a ella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jehuda vidis tie filinon de iu kanaanido, nomata sxua, kaj li prenis sxin kaj envenis al sxi.
judá vio allí a la hija de un hombre cananeo llamado súa, y la tomó y se unió a ella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar restas do por iuj veni en gxin, kaj tiuj, al kiuj la evangelio unue estis predikita, ne envenis pro malobeo,
puesto que falta que algunos entren en el reposo, ya que aquellos a quienes primero les fue anunciado no entraron a causa de la desobediencia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jakob envenis ankaux al rahxel, kaj li amis rahxelon pli ol lean, kaj li servis cxe li ankoraux aliajn sep jarojn.
jacob se unió también a raquel, y la amó más que a lea. y trabajó para labán otros siete años
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li diris al li:amiko, kiel vi envenis cxi tien, ne havante edzigxofestan veston? kaj li silentadis.
le dijo: "amigo, ¿cómo entraste aquí, sin llevar ropa de bodas?" pero él quedó mudo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kaj li envenis al sia edzino, kaj sxi gravedigxis kaj naskis filon, kaj donis al li la nomon beria, cxar malfelicxo okazis en lia domo.
después se unió a su mujer, y ella concibió y dio a luz un hijo, al cual le puso por nombre bería, porque había estado en aflicción en su casa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed tio estis pro la kasxe enportitaj fratoj, kiuj ruze envenis, por spioni nian liberecon en kristo jesuo, por ke ili nin sklavigu;
a pesar de los falsos hermanos quienes se infiltraron secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en cristo jesús, a fin de reducirnos a esclavitud
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fidinda estas la diro, kaj inda je plena akcepto, ke kristo jesuo envenis en la mondon, por savi pekantojn, el kiuj mi estas la cxefa;
fiel es esta palabra y digna de toda aceptación: que cristo jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li tre petegis ilin, kaj ili direktis sin al li kaj envenis en lian domon; kaj li faris al ili festenon, kaj li bakis macojn, kaj ili mangxis.
pero él les insistió mucho; así que fueron con él y entraron en su casa. Él les preparó un banquete; hizo panes sin levadura y comieron
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poste hxecron envenis al la filino de mahxir, patro de gilead; li prenis sxin, kiam li havis la agxon de sesdek jaroj, kaj sxi naskis al li segubon.
después hesrón se unió a una hija de maquir, padre de galaad. la tomó teniendo él sesenta años, y ella le dio a luz a segub
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saul havis kromvirinon, kies nomo estis ricpa, filino de aja. kaj isx- bosxet diris al abner:kial vi envenis al la kromvirino de mia patro?
saúl había tenido una concubina que se llamaba rizpa hija de ayías. entonces isboset preguntó a abner: --¿por qué te has unido a la concubina de mi padre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj amasan absxalom starigis super la militistaro anstataux joab; amasa estis filo de viro, kies nomo estis jitra, el jizreel, kaj kiu envenis al abigail, filino de nahxasx, fratino de ceruja, patrino de joab.
absalón había puesto a amasa al mando del ejército, en lugar de joab. amasa era hijo de un hombre llamado jeter el israelita, que se había unido a abigaíl hija de najas y hermana de sarvia, que era la madre de joab
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: