İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sed noa akiris placxon en la okuloj de la eternulo.
men noa hade funnit nåd för herrens ögon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ŝargis la internon sed akiris malĝustan tipon, atendis% 1
gränssnitt laddades men fel typ erhölls, förväntade% 1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxu mi gxojis, ke mia ricxeco estas granda kaj ke mia mano multe akiris?
var det min glädje att min rikedom blev så stor, och att min hand förvärvade så mycket?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
felicxa estas la homo, kiu trovis sagxon, kaj la homo, kiu akiris prudenton;
säll är den människa som har funnit visheten, den människa som undfår förstånd.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li venigis ilin al sia sankta limo, al tiu monto, kiun akiris lia dekstra mano;
och han lät dem komma till sitt heliga land, till det berg som hans högra hand hade förvärvat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxiuj ili estas gxustaj por tiu, kiu ilin komprenas, kaj justaj por tiuj, kiuj akiris scion.
de äro alla sanna för den förståndige och rätta för dem som hava funnit kunskap.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la kampo kaj la kaverno sur gxi farigxis tomba posedajxo de abraham, kiun li akiris de la filoj de hxet.
Åkern med grottan som fanns där blev så av hets barn överlåten åt abraham till egen grav.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar pro la preno de fisxoj, kiun ili akiris, miro kaptis lin, kaj cxiujn, kiuj estis kun li,
ty för detta fiskafänges skull hade han och alla som voro med honom betagits av häpnad,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la cxefkapitano respondis:per granda sumo mi akiris tiun civitanecon. kaj pauxlo respondis:sed mi naskigxis tia.
Översten sade då: mig har det kostat en stor summa penningar att köpa den medborgarrätten.» men paulus sade: »jag däremot har den redan genom födelsen.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(tiu ja akiris kampon per la rekompenco de sia maljusteco, kaj falinte kapantauxe, li diskrevis meze, kaj cxiuj liaj internajxoj elsxutigxis.
och med de penningar han hade fått såsom lön för sin ogärning förvärvade han sig en åker. men han störtade framstupa ned, och hans kropp brast mitt itu, så att alla hans inälvor gåvo sig ut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li redonos tion, kion li pene akiris, kaj li tion ne englutos; kiel ajn granda estas lia havajxo, li gxin fordonos kaj ne gxuos gxin.
sitt fördärv måste han återbära, han får ej njuta därav; hans fröjd svarar ej mot den rikedom han har vunnit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar ne per sia glavo ili akiris la teron, kaj ne ilia brako helpis ilin; sed nur via dekstra mano kaj via brako kaj la lumo de via vizagxo, cxar vi ilin favoris.
det var du som med din hand utrotade hedningarna, men planterade dem; du fördärvade andra folk, men dem lät du utbreda sig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ilin ankaux la regxo david dedicxis al la eternulo, kune kun la argxento kaj oro, kiun li dedicxis el tio, kion li akiris de cxiuj nacioj, kiujn li venkis:
också dessa helgade konung david åt herren, likasom han hade gjort med det silver och guld han hade tagit från alla de folk som han hade underlagt sig:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falas sur ilin timo kaj teruro pro la grandeco de via brako; ili mutigxas kiel sxtono, gxis pasas via popolo, ho eternulo, gxis pasas la popolo, kiun vi akiris.
ja, över dem faller förskräckelse och fruktan; för din arms väldighet stå de såsom förstenade, medan ditt folk tågar fram, o herre medan det tågar fram, det folk du har förvärvat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar vi diras:mi estas ricxa kaj akiris ricxon, kaj nenion mi bezonas; kaj vi ne scias, ke vi estas la mizera kaj kompatinda kaj malricxa kaj blinda kaj nuda;
du säger ju: 'jag är rik, ja, jag har vunnit rikedomar och behöver intet'; och du vet icke att du just är eländig och ömkansvärd och fattig och blind och naken.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tie ĉi vi povas elekti la lingvojn, kiun kde uzas. se la unua lingvo en la listo ne estas disponebla, la dua estas anstataŭe uzata ktp. se nur la usonangla estas elektebla, vi ne instalis tradukojn. vi povas akiri tradukopakaĵojn por multaj lingvoj de la loko, kie vi akiris kde atentu, ke kelkaj aplikaĵoj povus esti ne tradukitaj al viaj lingvoj, tiukaze ili aŭtomate prezentiĝos en la usonangla lingvo..
här du kan välja de språk som kde ska använda. om det första språket i listan inte är tillgängligt kommer det andra i listan att användas etc. om bara amerikansk engelska finns tillgänglig har inga översättningar blivit installerade. du kan få översättningspaket för många språk från den plats där du hämtade kde. observera att vissa program kanske inte är översatta till ditt språk; om så är fallet, kommer de att automatiskt falla tillbaka till amerikansk engelska.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: