Şunu aradınız:: devenas (Esperanto - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Swedish

Bilgi

Esperanto

devenas

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

İsveççe

Bilgi

Esperanto

la tero, el kiu devenas pano, estas trafosata sube kvazaux per fajro.

İsveççe

ovan ur jorden uppväxer bröd, men därnere omvälves den såsom av eld.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxi tiu sagxeco ne devenas de supre, sed estas monda, lauxsenta, demona.

İsveççe

sådan »vishet» kommer icke ned ovanifrån, utan är av jorden och tillhör de »själiska» människorna, ja, de onda andarna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar vere en cxi tiu ni gxemas, sopirante al la survestado per nia logxejo, kiu devenas de la cxielo;

İsveççe

därför sucka vi ju ock av längtan att få överkläda oss med vår himmelska hydda;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed kiam venos la parakleto, kiun mi sendos de la patro al vi, la spirito de la vero, kiu devenas de la patro, tiu pri mi atestos;

İsveççe

dock, när hjälparen kommer, som jag skall sända eder ifrån fadern, sanningens ande, som utgår ifrån fadern, då skall han vittna om mig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

landa lokilo por la informa fenestraĵa kromprogrameto. flagoj devenas de http: // flags. blogpotato. de / do ni salutas ilin.

İsveççe

landlokalisering för insticksprogrammet informationskomponent. flaggor tagna från http: // flags. blogpotato. de /, så tack också till dem.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj estu trovata en li, ne havante mian justecon, kiu devenas de la legxo, sed la justecon, kiu estas per la fido al kristo, la justecon, kiu devenas de dio sur fidon;

İsveççe

och bliva funnen i honom, icke med min egen rättfärdighet, den som kommer av lag, utan med den rättfärdighet som kommer genom tro på kristus, rättfärdigheten av gud, på grund av tron.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

malpermesi la tiel nomatajn kuketojn de eksteraj liverantoj. tiuj estas kuketoj kiuj estas liverataj al la retejo kiun vi nun vizitas, de aliaj retejoj. ekz. se vi vizitas www. foobar. com dum ĉi tiu opcio estas ebligita, nur kuketoj kiuj devenas de www. foobar. com estos traktitaj. kuketoj de aliaj retejoj estos malpermesitaj. tio malpliigas la ŝancon de oni povus konstrui profilon pri viaj retumadaj kutimoj.

İsveççe

vägra ta emot kakor från tredje- part. detta är kakor som kommer från en annan plats än den du för närvarande begärt. om du till exempel besöker www. någonstans. se när det här alternativet är markerat, hanteras bara kakor som kommer från www. någonstans. se enligt dina inställningar. kakor från alla andra platser vägras automatiskt att tas emot. detta minskar risken att en operatör sammanställer en profil över dina dagliga webbläsningsvanor.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,115,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam