İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ja need, kes olid läkitatud, olid variseride seast.
وكان المرسلون من الفريسيين.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oli variseride seas mees, nikodeemus nimi, uks juutide ülem.
كان انسان من الفريسيين اسمه نيقوديموس رئيس لليهود.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis nad viisid tema, kes enne oli pime olnud, variseride juure.
فأتوا الى الفريسيين بالذي كان قبلا اعمى.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja sündis, kui tema hingamispäeval tuli ühe variseride ülema kotta leiba v
واذ جاء الى بيت احد رؤساء الفريسيين في السبت ليأكل خبزا كانوا يراقبونه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga mõned neist läksid variseride juure ja ütlesid neile, mis jeesus oli teinud.
واما قوم منهم فمضوا الى الفريسيين وقالوا لهم عما فعل يسوع.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui ta seda oli rääkinud, tõusis kära variseride ja saduseride vahel ja nende hulk läks lahku.
ولما قال هذا حدثت منازعة بين الفريسيين والصدوقيين وانشقت الجماعة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis nad mõistsid, et ta neid ei käskinud hoiduda leiva haputaignast, vaid variseride ja saduseride õpetusest.
حينئذ فهموا انه لم يقل ان يتحرزوا من خمير الخبز بل من تعليم الفريسيين والصدوقيين
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja ta käskis neid ning ütles: „vaadake ette, hoiduge variseride haputaignast ja heroodese haputaignast!”
واوصاهم قائلا انظروا وتحرزوا من خمير الفريسيين وخمير هيرودس.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuidas te siis ei mõista, et ma teile ei rääkinud leivast, kui ma käskisin teid hoiduda variseride ja saduseride haputaignast?”
كيف لا تفهمون اني ليس عن الخبز قلت لكم ان تتحرزوا من خمير الفريسيين والصدوقيين.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nii tulid sulased ülempreestrite ja variseride juure tagasi. ja need küsisid neilt: „mispärast te ei ole teda toonud?”
فجاء الخدام الى رؤساء الكهنة والفريسيين. فقال هؤلاء لهم لماذا لم تأتوا به.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja kui variseride kirjatundjad nägid, et ta sööb tölnerite ja patustega, ütlesid nad tema jüngritele: „miks ta sööb ja joob tölnerite ja patustega?”
واما الكتبة والفريسيون فلما رأوه يأكل مع العشارين والخطاة قالوا لتلاميذه ما باله يأكل ويشرب مع العشارين والخطاة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aga mõned variseride usulahust, kes olid saanud usklikuks, astusid esile ning ütlesid: „neid tuleb ümber lõigata ja käskida pidada moosese käsku!”
ولكن قام اناس من الذين كانوا قد آمنوا من مذهب الفريسيين وقالوا انه ينبغي ان يختنوا ويوصوا بان يحفظوا ناموس موسى
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja johannese ja variseride jüngrid pidasid paastu. siis tuldi ja üteldi temale: „miks johannese ja variseride jüngrid paastuvad, aga sinu jüngrid ei paastu?”
وكان تلاميذ يوحنا والفريسيين يصومون. فجاءوا وقالوا له لماذا يصوم تلاميذ يوحنا والفريسيين واما تلاميذك فلا يصومون.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis tõusis suur karjumine, ja kirjatundjad variseride hulgast tõusid ja vaidlesid kangesti ning ütlesid: „me ei leia ühtki paha sellest inimesest! ehk aga on vaim või ingel temaga rääkinud?”
فحدث صياح عظيم ونهض كتبة قسم الفريسيين وطفقوا يخاصمون قائلين لسنا نجد شيئا رديّا في هذا الانسان. وان كان روح او ملاك قد كلمه فلا نحاربنّ الله
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: