İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lõunapiirkonna juhataja
dyrektor ds. regionu południowego
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vahemere lõunapiirkonna riigid
południowe kraje śródziemnomorskie
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finantsprotokollid vahemere lõunapiirkonna riikidega
pomoc przedakcesyjna dla krajów europy Środkowej i wschodniej
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
suhted lÄhis-ida ja vahemere lÕunapiirkonna riikidega
instrumenty pomocy przedakcesyjnej
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 08 01 01 esimene ja teine finantsprotokoll vahemere lõunapiirkonna riikidega
22 02 01 01 pomoc przedakcesyjna dla rumunii
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peatÜkk 19 08 — suhted lÄhis-ida ja vahemere lÕunapiirkonna riikidega
rozdziaŁ 22 02 — instrumenty pomocy przedakcesyjnej
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— peatükk 19 08: suhted lähis-ida ja vahemere lõunapiirkonna riikidega
— rozdział 19 08: stosunki z krajami bliskiego wschodu i krajami śródziemnomorskimi
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abistada kõrget esindajat koostöös komisjoni ja liikmesriikidega, osaledes vahemere lõunapiirkonna töökonna töös ja järelkohtumistel;
wspieranie wp, przy współpracy z komisją i państwami członkowskimi, poprzez wkład w prace grupy zadaniowej oraz dalsze posiedzenia dla południowego regionu morza Śródziemnego;
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ühtne euroopa akt loob aluse tõelisele ühtekuuluvuspoliitikale ühtse turu koorma kompenseerimiseks lõunapiirkonna riikidele ja teistele vähem arenenud regioonidele.
wraz z podpisaniem jednolitego aktu europejskiego zostają ustalone główne zasady rzeczywistej polityki spójności wobec państw członkowskich w południowej części europy oraz innych słabiej rozwiniętych regionów, która ma stanowić przeciwwagę dla wymogów europejskiego rynku wewnętrznego.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liidu poliitiline ja majanduslik toetus jordaania reformiprotsessile on kooskõlas euroopa naabruspoliitika kontekstis kehtestatud liidu poliitikaga vahemere lõunapiirkonna suhtes.
polityczne i gospodarcze wsparcie ze strony unii dla procesu reform w jordanii jest spójne z polityką unii wobec krajów południowego regionu morza Śródziemnego, określoną w kontekście eps.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vahemere lõunapiirkonna riikide vaheline lõimumine on edenenud, näiteks on jõustunud agadiri leping egiptuse, jordaania, maroko ja tuneesia vahel.
stwierdzając, że negocjacje postępują w dobrym kierunku, rada podkreśliła jednocześnie, że w wielu dziedzinach nadal konieczne są znaczne wysiłki. chorwacja
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emsk president dimitris dimitriadis väljendas toetust poliitiliste ja majanduslike kohustuste suurenemisele majandusliku ja sotsiaalse lõhe kahandamiseks vahemere põhja- ja lõunapiirkonna vahel ning reformidele keskenduvale partnerlusele.
przewodniczący komitetu dimitris dimitriadis wezwał do większego politycznego i gospodarczego zaangażowania w regionie, aby zmniejszyć istniejące dysproporcje gospodarcze i społeczne między północą a południem obszaru śródziemnomorskiego oraz do partnerstwa opartego na dążeniu do reform.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
euroopa – vahemere piirkonna lepingute rakendamise ning euroopa – vahemere piirkonna partnerluse jätkumise tulemusel muutuvad eli suhted vahemere lõunapiirkonna riikidega järjest keerukamaks.
stosunki ue z państwami południowej części regionu morza Śródziemnego są coraz bardziej złożone, co wynika z wdrożenia układów eurośródziemnomorskich i kontynuacji partnerstwa eurośródziemnomorskiego.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
euroopa liidu ja vahemere lõunapiirkonna riikide suhted muutuvad järjest keerukamaks seoses euroopa – vahemere piirkonna lepingute rakendamisega ning euroopa – vahemere piirkonna partnerluse jätkamisega.
stosunki unii europejskiej z południowymi państwami śródziemnomorskimi stają się coraz bardziej złożone w wyniku realizacji układów eurośródziemnomorskich oraz kontynuacji partnerstwa eurośródziemnomorskiego.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
euroopa – vahemere piirkonna lepingute ja naabruspoliitika rakendamise tõttu muutuvad eli ja vahemere lõunapiirkonna riikide vahelised suhted tehniliselt üha keerukamaks, mistõttu tuleb nende lepingute institutsioonide töökord selle arenguga vastavusse viia.
wynikająca z wykonywania układów eurośródziemnomorskich oraz realizacji polityki sąsiedztwa, pogłębiająca się złożoność techniczna stosunków ue z krajami południowej części basenu morza Śródziemnego wymaga, by działanie organów wykonujących wspomniane układy dostosowywać do tych zmian.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2008. aastaks otsustati eraldada kõnealustele riikidele projektide ja abikavade raames 1,735 miljardit eurot, millest 447 miljonit eurot eraldati ida-euroopa riikidele ja 1,160 miljardit eurot vahemere lõunapiirkonna riikidele.
ogółem w 2008 r. przeznaczono na rzecz tych krajów kwotę około 1,735 mld euro w projektach i programach pomocy, z czego 447 mln euro na rzecz krajów europy wschodniej, a około 1,160 mld euro dla południowych krajów śródziemnomorskich.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisjoni 2003. aasta märtsi teatises „laiem euroopa – naabruspoliitika: uus raamistik suheteks meie ida-ja lõunanaabritega“[1] tehti ettepanek tegevuskavade väljatöötamiseks koostöös partnerriikidega. 16. juunil 2003 tervitas nõukogu seda teatist ning kutsus komisjoni üles esitama, vajadusel kõrge esindaja abiga, ettepanekuid tegevuskavade kohta, mis koostatakse kõikide asjaomaste riikide jaoks, alustades ukrainast, moldovast ning vahemere lõunapiirkonna partneritest, kellega on sõlmitud assotsieerimisleping.
w komunikacie komisji „polityka sąsiedztwa w »większej europie«: nowe ramy stosunków z naszymi wschodnimi i południowymi sąsiadami” z marca 2003 r.[1] zaproponowano stworzenie planów działania z krajami partnerskimi. dnia 16 czerwca 2003 r. rada z zadowoleniem przyjęła wspomniany komunikat i zwróciła się do komisji o przedłożenie – w stosownych przypadkach przy współudziale wysokiego przedstawiciela – wniosków dotyczących planów działania w odniesieniu do każdego zainteresowanego kraju, począwszy od ukrainy, mołdowy i południowych śródziemnomorskich krajów partnerskich, z którymi podpisane zostały układy o stowarzyszeniu.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: