İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ta alandas iseennast, saades sõnakuulelikuks surmani, pealegi ristisurmani.
og da han i sin ferd var funnet som et menneske, fornedret han sig selv, så han blev lydig inntil døden, ja korsets død.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja nemad on tema võitnud talle vere tõttu ja oma tunnistuse sõna tõttu ega ole oma elu armastanud surmani.
og de har seiret over ham i kraft av lammets blod og det ord de vidnet; og de hadde ikke sitt liv kjært, like til døden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja ta ütles neile: „minu hing on väga kurb surmani, jääge siia ja valvake!”
og han sier til dem: min sjel er bedrøvet inntil døden; bli her og våk!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siis ta ütles neile: „minu hing on väga kurb surmani; jääge siia ja valvake minuga!”
da sier han til dem: min sjel er bedrøvet inntil døden; bli her og våk med mig!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja oli seal kuni heroodese surmani, et läheks täide, mis issand on rääkinud prohveti kaudu, kes ütleb: „egiptusest ma kutsusin oma poja!”
og han blev der til herodes' død, forat det skulde opfylles som er talt av herren ved profeten, som sier: fra egypten kalte jeg min sønn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ära karda seda, mida sul tuleb kannatada! vaata, kurat tahab visata mõned teie seast vangitorni, et teid kiusataks; ja teil on viletsust kümme päeva. ole ustav surmani, siis ma annan sulle elukrooni!
frykt ikke for det du skal lide! se, djevelen skal kaste nogen av eder i fengsel, forat i skal prøves, og i skal ha trengsel i ti dager. vær tro inntil døden, så vil jeg gi dig livsens krone!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: