Şunu aradınız:: salvestuslehele (Estonca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Romanian

Bilgi

Estonian

salvestuslehele

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Romence

Bilgi

Estonca

salvestuslehele trükitav teave

Romence

informația care va fi imprimată pe foile de înregistrare

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Romence

la sfârșitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

- salvestuslehele kantud viimase reisi lõpus,

Romence

- la sfârşitul ultimei călătorii înregistrate în foaie,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romence

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informații în foaia sa de înregistrare:

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romence

fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tüübikinnitusmärk kantakse iga meerikukomplekti kirjeldustahvlile ja igale salvestuslehele.

Romence

marcajul de omologare se aplică pe plăcuța cu caracteristici a fiecărui echipament și pe fiecare foaie de înregistrare.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

all.5. iga juht kannab oma salvestuslehele järgmised andmed:

Romence

5. fiecare membru al echipajului înregistrează următoarele informaţii în foaia sa de înregistrare:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Romence

conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

iga sõiduki registreerimisnumbri, millele ta on määratud tööle, nii salvestuslehele kantud esimese reisi alguses ja ka salvestuslehe kasutamise ajal, kui tuleb sõidukit vahetada;

Romence

numărul de înmatriculare al fiecărui vehicul pe care conducătorul auto îl folosește, atât la începutul primei călătorii înregistrate în foaie, cât și mai târziu în timpul folosirii foii, în eventualitatea schimbării vehiculului;

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kui seade ei tööta või töötab tõrgetega, märgib juht salvestuslehele või -lehtedele või salvestuslehele lisatavale ajutisele lehele kogu teabe erinevate ajavahemike kohta, mida seade ei ole korrektselt registreerinud.

Romence

În intervalul în care aparatura este inutilizabilă sau funcționează defectuos, conducătorii auto trebuie să înregistreze în foaia sau foile de înregistrare sau pe foaia temporară care se atașează la foaia de înregistrare, toate informațiile privind diferitele perioade de timp în care aparatura nu a înregistrat corect.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

tingimusel et liiklusohutus pole seeläbi ohustatud, võib juht sobivasse peatuskohta jõudmiseks käesoleva määruse sätetest kõrvale kalduda ulatuses, mis tagab sõidukis asuvate isikute, sõiduki või selle lasti ohutuse. juht märgib kõrvalekaldumise laadi ja põhjuse sõidumeeriku salvestuslehele või oma töögraafikusse.

Romence

cu condiţia de a nu se periclita prin aceasta siguranţa rutieră şi pentru a-i da posibilitatea de a ajunge la un loc de oprire corespunzător, conducătorul auto poate deroga de la dispoziţiile prezentului regulament în măsura necesară pentru a se asigura siguranţa persoanelor, a vehiculului sau a încărcăturii acestuia. conducătorul auto trebuie să indice natura şi cauza derogării de la aceste dispoziţii în foaia de înregistrare a echipamentului de control sau în registrul său de sarcini.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. artikleid 4, 5, 6, 7, 8 ja 11 muudetakse, lisades sõnad "või mälukaart" kohtadesse, kus viidatakse "salvestuslehele" või "salvestuslehtedele".

Romence

2) la art. 4, 5, 6, 7, 8, şi 11, trimiterea la fişele de înregistrare este urmată de fiecare dată de termenii "sau (de) cartea de conducător auto".

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,726,116,960 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam