Şunu aradınız:: päikest südamesse (Estonca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Russian

Bilgi

Estonian

päikest südamesse

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Rusça

Bilgi

Estonca

kas näidata päikest?

Rusça

Солнце

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sisselülitamisel näidatakse taevakaardil päikest.

Rusça

При включении этой опции на карте будет показано Солнце.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sest see ei lähe mitte tema südamesse, vaid k

Rusça

Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, чем очищается всякая пища.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kreeka keeles tähendab 'helios' päikest

Rusça

Название происходит от греческого слова 'helios' (Солнце)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sisselülitamisel näidatakse planeete, päikest ja kuud taevakaardil pildina.

Rusça

При включении этой опции планеты, Солнце и Луна будут показаны в виде фотографических изображений

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kes meid ka on kinnitanud pitseriga ja on andnud vaimu pandi meie südamesse.

Rusça

Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga tänu olgu jumalale, kes niisuguse hoole teie heaks andis tiituse südamesse.

Rusça

Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

klõpsa sellele, kui soovid, et planeete, päikest ja kuud taevakaardil ei näidataks

Rusça

Нажмите эту кнопку чтобы скрыть все планеты, Солнце и Луну с карты

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga kui nad seda kuulsid, lõikas see neile südamesse ja nad kiristasid hambaid ta peale.

Rusça

Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ilusad laiad liivarannad meelitavad siia aastas umbes 5 miljonit inimest, kes 10 km pikkusel düünide alal päikest naudivad.

Rusça

Прекрасные широкие пляжи привлекают около 5 млн. человек в год, которые приезжают насладиться солнцем в дюнной зоне протяженностью 10 км.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga kui ta oli nelikümmend aastat vanaks saanud, tuli tema südamesse mõte oma vendi, iisraeli lapsi, vaatama minna.

Rusça

Когда же исполнилось ему сорок лет, пришло ему на сердце посетить братьев своих, сынов Израилевых.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja linnale ei ole tarvis päikest ega kuud, et need seal paistaksid; sest jumala auhiilgus valgustab teda ja tema lamp on tall.

Rusça

И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его – Агнец.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sest jumal on neile andnud südamesse teha tema nõu järgi ja heita ühte nõusse ning anda oma kuninglik valitsus metsalise kätte, kuni täituvad jumala sõnad.

Rusça

потому что Бог положил им на сердце – исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

et te saaksite oma isa lapsiks, kes on taevas, sest tema laseb oma päikest tõusta kurjade ja heade üle ja laseb vihma sadada õigete ja ülekohtuste peale.

Rusça

да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Онповелевает солнцу Своему восходить над злыми идобрыми и посылает дождь на праведных инеправедных.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga et te nüüd olete lapsed, on jumal läkitanud teie südamesse oma poja vaimu, kes hüüab: „abba, isa!”

Rusça

А как вы – сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: „Авва, Отче!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

„niisugune on leping, mille ma teen nendega pärast neid päevi, ütleb issand: ma panen neile südamesse oma käsud ja kirjutan need neile meelde

Rusça

Вот завет, который завещаю им после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в сердца их, и в мыслях их напишу их,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja neljas ingel puhus pasunat. siis löödi kolmas osa päikest ja kolmas osa kuud ja kolmas osa tähti, nii et kolmas osa neist pimeneks ja kolmas osa päeva ei paistaks, ja ööd niisamuti.

Rusça

Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была – так, как и ночи.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

pärast linnaga tutvumist ja ainult kiievile omasest kärarikkast ööelust osasaamist lõõgastuge hidropargi (veepargi) rannal, nautige päikest koos kohalikega ning peagi tunnete end ühena nende seast.

Rusça

После посещения достопримечательностей и шумных ночных развлечений, какие бывают только в Киеве, расслабьтесь на пляже в Гидропарке и пропитайтесь солнцем вместе с местными жителями, и даже почувствуйте себя таковыми.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

& kstars; lubab tähistaevast uurida mugavalt arvutiekraani taga tugitoolis istudes. kstars pakub välja täpse ülevaate tähistaevast suvalisel ajal suvalises asukohas maa peal. näha võib 126 000 tähte kuni 9. tähesuuruseni (selliseid enam palja silmaga ei näe), 13 000 päikesesüsteemi- välist objekti (messieri, ngc ja ic kataloogi objektid), kõiki planeete, päikest ja kuud, sadu komeete ja asteroide, linnuteed, 88 tähtkuju ning mitmesuguseid abijooni, näiteks taevaekvaator, horisont ja ekliptika.

Rusça

С помощью программы & kstars; вы можете исследовать ночное небо, удобно расположившись в кресле у компьютера. Она обеспечивает точное графическое представление ночного неба для любой даты и места на Земле. На экране изображаются 40 тысяч звёзд с яркостью до 8 звёздной величины (что много слабее того, что способен различить невооруженный глаз), 13 тысяч удаленных небесных объектов (из каталогов Мессье, ngc и ic), все планеты Солнечной системы, Солнце и Луна, сотни комет и астероидов, Млечный Путь, 88 созвездий и важнейшие линии, такие как небесный экватор, горизонт и эклиптика.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,862,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam