Şunu aradınız:: tüübikinnitusmärki (Estonca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Slovak

Bilgi

Estonian

tüübikinnitusmärki

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Slovakça

Bilgi

Estonca

iga osa emÜ tüübikinnitusmärki kandev porikaitsevarustus peab vastama kinnitatud tüübile.

Slovakça

akékoľvek zariadenie zabraňujúce rozstreku, vybavené značkou ehs typového schválenia komponentu, musí byť zhodné so schváleným typom.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

keelata suunatulelaternate turuletoomist, kui need kannavad vastavalt käesoleva direktiivi sätetele väljastatud osa emÜ tüübikinnitusmärki.

Slovakça

zakázať uviesť smerové svetlá trh, ak sú tieto vybavené ehs typovou schvaľovacou značkou komponentu vydanou v zhode s ustanoveniami tejto smernice.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Estonca

keelata esilaternate ja lampide turuletoomist, kui need kannavad vastavalt käesoleva direktiivi sätetele väljastatud osa emÜ tüübikinnitusmärki.

Slovakça

zakázať umiestniť na trhu svetlomety a svietidlá, ak sú tieto označené ehs typovou schvaľovacou značkou vydanou v súlade s ustanoveniami tejto smernice.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Estonca

Ükski liikmesriik ei või keelata ega piirata emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate gaasiarvestite turuleviimist ega kasutuselevõtmist ega sellest keelduda.

Slovakça

Žiaden členský štát nemôže odmietnuť, zakázať alebo obmedzovať, aby boli plynomery, ku ktorým sú pripojené označenie typového schválenia ehs a značka prvotného overenia ehs, umiestnené na trh alebo uvedené do prevádzky.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

liikmesriik võib siiski keelata niisuguste osa emÜ tüübikinnitusmärki omavate ümbermineku kaitsekonstruktsioonide turustamise, mis korduvalt ei vasta kinnitatud tüübile.

Slovakça

Členský štát však napriek tomu môže zakázať umiestňovať na trhu ochranné konštrukcie chrániace vodiča pri prevrátení traktora, na ktorých je umiestnená značka typového schválenia súčasti ehs, ktoré trvale nezodpovedajú schválenému typu.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ükski liikmesriik ei või keelata ega piirata emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate muude vedelike kui vee mahumõõturite turuleviimist ega kasutuselevõtmist ega sellest keelduda.

Slovakça

Žiaden členský štát nemôže odmietnuť, zakázať alebo obmedzovať umiestnenie na trhu, alebo uvedenie do prevádzky objemových meradiel na kvapaliny iné než voda, ktoré sú opatrené značkou typového schválenia ehs a prvotného overenia ehs.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

1. Ükski liikmesriik ei tohi keelata helisignaalseadmete turustamist seadmete konstruktsiooni või töötamisviisiga seotud põhjustel, kui kõnealused seadmed kannavad emÜ tüübikinnitusmärki.

Slovakça

1. Žiadny členský štát nesmie zakázať predaj zvukových výstražných zariadení z dôvodov, ktoré sa týkajú ich konštrukcie alebo funkcie, ak je na takýchto zariadeniach uvedená značka typového schválenia ehs.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. sellest olenemata ei takista käesolev säte liikmesriiki võtmast meetmeid selliste emÜ tüübikinnitusmärki kandvate helisignaalseadmete suhtes, mille ehitus ei vasta kinnitatud tüübinäidisele.

Slovakça

2. toto ustanovenie však nebráni členskému štátu, aby prijal opatrenie proti takým zvukovým výstražným zariadeniam, vybaveným značkou typového schválenia ehs, ktoré sa z hľadiska svojej konštrukcie nezhodujú so schváleným prototypom.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

9.1. iga varusummutisüsteem või selle osa, mis kannab käesolevas eeskirjas ette nähtud tüübikinnitusmärki, peab vastama kinnitatud summutisüsteemi tüübile ja punkti 6 nõuetele.

Slovakça

2. každý úsek pri 1/4 zaťaženia a 3/4 menovitých maximálnych otáčok (s);

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-keelata selliste ülemiste ääretulelaternate, eesmiste ääretulelaternate, tagumiste ääretulelaternate ja piduritulelaternate turuletoomist, mis kannavad vastavalt käes oleva direktiivi nõuetele väljastatud osa emÜ tüübikinnitusmärki.

Slovakça

-zakázať uviesť na trh doplnkové obrysové svetlá, predné obrysové (bočné) svetlá, zadné obrysové (bočné) svetlá a brzdové svetlá, ktoré sú vybavené ehs typovou schvaľovacou značkou komponentu, vydanou v súlade s požiadavkami tejto smernice.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

4.3.2.1.2. ühtegi grupeeritud, kombineeritud või vastastikku ühendatud laternate valgust ülekandvat osa ei saa eemaldada, eemaldamata samaaegselt tüübikinnitusmärki.

Slovakça

4.3.2.1.2. žiadny diel zoskupených, kombinovaných alebo navzájom včlenených žiaroviek, ktorý prenáša svetlo, nemožno odstrániť bez súčasného odstránenia schvaľovacej značky.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

a) -kas surveanum kuulub kategooriasse, mille suhtes kohaldatakse emÜ tüübikinnitusmenetlust, ja kui see on nii, siis kas see vastab kinnitatud tüübile ja kannab emÜ tüübikinnitusmärki,

Slovakça

a) -tlaková nádoba patrí do kategórie, ktorá podlieha ehs schváleniu typu, a ak áno, či zodpovedá schválenému typu a či je na nej umiestnená značka ehs schválenia typu,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ükski liikmesriik ei või keelata või piirata direktiivi 71/316/emÜ ii lisa punktis 3.1.1.2 sätestatud emÜ tüübikinnitusmärki ja emÜ esmataatlusmärgist kandvate taksomeetrite turuleviimist ega sellest keelduda.

Slovakça

Žiaden členský štát nemôže odmietnuť, zakázať alebo obmedzovať umiestnenie na trh, alebo uvedenie do prevádzky taxametrov, ktoré sú opatrené značkou ehs typového schválenia a ehs prvotného overenia podľa podmienok stanovených v bode 3.1.1.2 prílohy ii k smernici 71/316/ehs.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

4.3.2.1.1. tüübikinnitusmärk on punktis 4.2.5 kirjeldatud olukorras nähtav;4.3.2.1.2. ühtegi grupeeritud, kombineeritud või vastastikku ühendatud laternate valgust ülekandvat osa ei saa eemaldada, eemaldamata samaaegselt tüübikinnitusmärki.

Slovakça

2.1.1. či je svetlomet určený na vytváranie stretávacieho svetla a diaľkového svetla alebo iba jedného z týchto svetiel;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,734,417 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam