İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
1257/1999 del consiglio
1257/1999 del consiglio
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
- deliberazione del consiglio regionale n.
- deliberazione del consiglio regionale n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
3463 del presidente del consiglio dei ministri (gu n.
3463 del presidente del consiglio dei ministri ze dne 9. září 2005 (gu č.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(eelotsusetaotlus, mille on esitanud consiglio di stato)
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná consiglio di stato)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1206 del 4 novembre 2002 "risoluzione del consiglio regionale n.
1206 del 4 novembre 2002 "risoluzione del consiglio regionale n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Õiguslik alus -regolamento (ce) n. 1257/1999 del consiglio
právní základ -regolamento (ce) n. 1257/1999 del consiglio
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
consiglio di stato küsib euroopa kohtult eelotsust järgmistes küsimustes:
consiglio di stato žádá soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1035/72 del consiglio, sono mantenuti sino ad estinzione degli stessi.
1035/72 del consiglio, sono mantenuti sino ad estinzione degli stessi.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Õiguslik alus _bar_ ordinanza del presidente del consiglio dei ministri n.
právní základ _bar_ ordinanza del presidente del consiglio dei ministri n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Õiguslik alus _bar_ delibera del consiglio della provincia di modena n.
právní základ _bar_ delibera del consiglio della provincia di modena n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
659/1999 del consiglio recante modalità di applicazione dell'articolo 93 del trattato ce.
659/1999 del consiglio recante modalità di applicazione dell'articolo 93 del trattato ce.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
secap ja santorso esitasid selle rahuldamata jätmise otsuse peale apellatsioonkaebuse consiglio di stato’le.
secap a santorso podaly proti těmto zamítavým rozsudkům opravný prostředek ke consiglio di stato.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
659/1999 del consiglio secondo cui ogni aiuto illegale può costituire oggetto di recupero presso il beneficiario.
659/1999 del consiglio secondo cui ogni aiuto illegale può costituire oggetto di recupero presso il beneficiario.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2200/96 del consiglio per quanto riguarda gli aiuti ai gruppi di produttori prericonosciuti [23].
2200/96 del consiglio per quanto riguarda gli aiuti ai gruppi di produttori prericonosciuti [23].
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
guido milana, consigliere comunale di olevano romano, guido milana, consiglio provinciale di roma, asemele;
pan guido milana, consigliere communale di olevano romano, jako nástupce pana guida milany, consiglio provinciale de roma,
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eelotsusetaotlus, mille esitas consiglio di stato, quinta sezione 20. märtsil 2006 — secap spa versus comune di torino
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná consiglio di stato,quinta sezione, dne 20. března 2006 – secap spa v. comune di torino
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
659/1999 del consiglio in base al quale tutti gli aiuti illegali possono formare oggetto di recupero presso il beneficiario."
659/1999 del consiglio in base al quale tutti gli aiuti illegali possono formare oggetto di recupero presso il beneficiario."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
659/1999 del consiglio, del 22 marzo 1999, recante modalità di applicazione dell'articolo 93 (attualmente art.
659/1999 del consiglio, del 22 marzo 1999, recante modalità di applicazione dell'articolo 93 (attualmente art.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eelotsusetaotlus, mille esitas consiglio di stato, quinta sezione 20. märtsil 2006 — santorso soc. coop. arl versus comune di torino
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná consiglio di stato, quinta sezione, dne 20. března 2006 – santorso soc. coop. arl v. comune di torino
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1260/1999 del consiglio del 21.6.99 recante disposizioni generali sui fondi strutturali;regolamento (ce) n.
1260/1999 del consiglio del 21.6.99 recante disposizioni generali sui fondi strutturali;regolamento (ce) n.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: