İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
määratud päringusaatja kood;
přidělený dotazovací kód;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
režiimi s päringusaatja nimi;
název dotazovače režimu s;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
režiimi s päringusaatja asukoht;
umístění dotazovače režimu s;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
päringusaatja kasutab klastersüsteemi sideprotokolle andmevahetusrakendusteks;
dotazovač používá vícemístné komunikační protokoly pro aplikace datového spoje;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
režiimi s päringusaatja kasutus (operatsiooniline või testkasutus);
užívání dotazovače režimu s (provozní nebo zkušební);
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mis tahes muu režiimi s päringusaatja käitamise õigust omav üksus;
jakéhokoli jiného subjektu oprávněného provozovat dotazovač režimu s;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
päringusaatja koodi avaldus peab sisaldama vähemalt järgmisi põhilisi andmeid:
Žádost o dotazovací kódy zahrnuje jako minimum tyto klíčové položky:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
režiimi s päringusaatja koodi määramise kooskõlastamise eest vastutava liikmesriigi esindaja üksikasjalikud andmed;
úplné podrobné údaje o zástupci členského státu odpovědného za koordinaci přidělování dotazovacích kódů režimu s;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
päringusaatja ii-koodi 0 on icao reserveerinud toimingutele, millele muud koodi eraldatud ei ole.
dotazovací kód 0 je icao vyhrazen pro provoz bez přiděleného kódu.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
milles sätestatakse režiimi s päringusaatja koodide kooskõlastatud määramise ja kasutamise nõuded ühtse euroopa taeva kontekstis
kterým se stanoví požadavky na koordinované přidělování a užívání dotazovacích kódů režimu s pro jednotné evropské nebe
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rakendusperiood, mille jooksul tuleb määratud kood nimetatud režiimi s päringusaatja poolt kasutusele võtta;
prováděcí období, během kterého musí být přidělení zaregistrováno v dotazovači režimu s určeném v žádosti;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
icao standardite ja soovituslike tavade kohaselt ei pea päringusaatja ii-koodi 0 kasutavatele režiimi s päringusaatjatele kooskõlastatud määramisprotsessi kohaldama.
dotazovače režimu s, které používají dotazovací kód 0, nemusí podle norem a doporučených postupů icao podléhat postupu koordinovaného přidělování.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
juhul kui liikmesriigi vastutusalas oleva režiimi s päringusaatja ja kolmanda riigi vastutusalas oleva režiimi s päringusaatja puhul tekib ülekate, peab asjaomane liikmesriik
pokud existuje překrytí mezi pokrytím dotazovače režimu s umístěného v oblasti působnosti členského státu a pokrytím dotazovače režimu s umístěného v oblasti působnosti třetí země, dotyčný členský stát:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et toetada režiimi s päringusaatjate laialdasemat kasutamist ning lahendada õhusõiduki päringuteks kasutusel olevate koodide nappusega seotud probleem, on vaja tulemuslikult kooskõlastada päringusaatja koodide määramine ja kasutamine.
za účelem podpory nárůstu použití dotazovačů režimu s a řešení problému, který plyne z nedostatku dostupných dotazovacích kódů pro dotazování letadel, je nezbytné účinně koordinovat přidělování a užívání těchto dotazovacích kódů.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
võtavad kasutusele jälgimismeetmed, et tuvastada teiste režiimi s päringusaatjate põhjustatud koodide konflikte nõuetele vastava režiimi s päringusaatjaga, mida käitatakse mis tahes operatsioonilise päringusaatja koodiga;
zavedou prostředky sledování pro detekci konfliktů dotazovacích kódů způsobených jinými dotazovači režimu s ovlivňujícími způsobilé dotazovače režimu s, které provozují na kterémkoli provozním dotazovacím kódu;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
režiimi s käitajad käitavad üksnes nõuetele vastavat režiimi s päringusaatjat, kasutades nõuetele vastavat päringusaatja koodi, mille nad on selleks otstarbeks saanud pädevalt liikmesriigilt päringusaatja koodide paigutuse plaani alusel.
provozovatelé režimu s provozují způsobilé dotazovače režimu s, které používají způsobilý dotazovací kód, pouze pokud obdrželi přidělení dotazovacího kódu pro tento účel od příslušného členského státu.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lennuliikluse seiresüsteemi ohutuse tagamiseks on äärmiselt oluline, et kahe sama koodi kasutava režiimi s päringusaatja radarite katteala ei kattuks, välja arvatud juhul, kui need on ühendatud klastrisse või kui on olemas muud operatsioonilised abinõud toimehäirete vältimiseks.
aby se zajistila bezpečnost systému přehledu o letovém provozu, je zásadní, aby se oblasti radarového pokrytí dvou dotazovačů režimu s, které používají stejný dotazovací kód, nepřekrývaly, kromě případů, kdy jsou seskupeny do klastru, nebo pokud jsou zavedena jiná vhodná provozní zmírnění.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui režiimi s päringusaatjat käitatakse si-koodiga ja kui asjakohased operatsioonilised näitajad seda võimaldavad, võib päringusaatja tuvastada õhusõidukeid ka üldpäringute kaudu, mis on kodeeritud kokkusobiva ii-koodi abil.
když dotazovače režimu s pracují s kódem si, a je-li to umožněno vhodným provozním parametrem, mohou také pořídit cíle pomocí všech odpovědí na volání, jež jsou zakódovány za použití odpovídajícího kódu ii.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sõjaväeüksustele, sealhulgas riikidevahelistele organisatsioonidele ning eelkõige põhja-atlandi lepingu organisatsioonile haldamiseks ja määramiseks eraldatud päringusaatja(te) kood(id);
dotazovacích kódů vyhrazených pro vojenské subjekty včetně mezivládních organizací, zejména pro řízení a přidělování v rámci organizace severoatlantické smlouvy;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liikmesriigid võtavad kasutusele vajalikud meetmed tagamaks, et sõjaväelised üksused, kes käitavad nõuetele vastavaid režiimi s päringusaatjaid mis tahes muu päringusaatja koodiga kui ii-kood 0 ning teised sõjaväeliseks tegevuseks eraldatud koodid, järgivad artiklites 3–7 ja 12 sätestatud nõudeid.
Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, aby vojenské jednotky provozující způsobilé dotazovače režimu s na jakémkoli jiném dotazovacím kódu než na kódu ii 0 a jiných kódech vyhrazených pro vojenské řízení dodržovaly články 3 až 7 a 12.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: