İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
•vanadus- ja töövõimetuspensioni;
• úhrady lékařské péče;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
töövõimetuspensioni saamise tingimused
podmínky pro získání nároku na dávky v invaliditě
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mitteosamakselise töövõimetuspensioni maksmise eritingimused
tento důchod mohou pobírat španělští občané a státní příslušníci jiných zemí se zákonným pobytem ve Španělsku, kteří splňují níže uvedené podmínky:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
töövõimetuspensioni võib maksta ilma eelneva haigushüvitisperioodita.
roční mzda se obecně stanoví na základě výše mzdy v době úrazu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lahkunu vanadus- ja töövõimetuspensioni arvutamise alus.
základ pro vyměření starobního nebo invalidního důchodu zesnulé osoby.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vanaduspensioni või varem saadud töövõimetuspensioni arvestamise alus.
základ pro vyměření starobního důchodu přijatý pro stanovení dávek předčasného důchodu.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
töövõimetuspensioni summa sõltub töövõimetusprotsendist, kuid ei ole väiksem rahvapensionist.
• dobrovolné důchody v rámci soukromého systému (třetí pilíř).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kes ei saa fondilt ega euroopa ühendustelt vanadus- ega töövõimetuspensioni,
kterému není nadací nebo společenstvím vyplácen starobní nebo invalidní důchod,
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
töövõimetuspensioni saamiseks peate te olema ka alla 65-(67-)aastane.
abyste mohli pobírat invalidní důchod, musíte být rovněž mladší než 65 (67) let.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Üldise täispensioni protsent on võrdne teile määratud täieliku töövõimetuspensioni protsendiga.
procento úplného všeobecného důchodu, které se vyplácí, je totožné s procentem úplného invalidního důchodu, které bylo přiznáno.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enamikes prantsusmaa sotsiaalkindlustusskeemides ei sõltu töövõimetuspensioni suurus kindlustusstaaži pikkusest enne riski realiseerumist.
při splnění jistých podmínek máte nárok na profesní rekvalifikaci, nebo na funkční rehabilitaci ke zmírnění následků úrazu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seda meeles pidades ning efektiivsuse tõstmiseks võib osutuda kasulikuks kaaluda töövõimetuspensioni ja palgatulu kumulatiivset mõju.
z tohoto hlediska i pro větší efektivnost by bylo účelné zjistit, jaký by byl dopad kumulace příjmů, pocházejících z invalidního důchodu a mzdových příjmů.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seevastu juhul, kui teile makstakse samaaegselt töövõimetuspensioni mõnes teises liikmesriigis, kohaldatakse erieeskirju.
• v lotyšsku (s výjimkou dávek v invaliditě 1. nebo 2. kategorie),
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rahvapensioni skeemi raames võib määrata töövõimetuspensioni 16–64 aasta vanustele soomes elavatele töövõimetutele isikutele.
plný invalidní důchod a plný příspěvek na rehabilitaci mohou být také změněny na částečný invalidní důchod a na částečný příspěvek na rehabilitaci v případě změny pracovní schopnosti a příjmů.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lesepension ei või siiski mingil juhul ületada töövõimetuspensioni summat, mida tema abikaasa sai oma surmapäeval.”
částka vdovského důchodu nesmí být v žádném případě vyšší než částka invalidního důchodu, který pobíral manžel v době úmrtí.“
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
erandkorras on kaevuritel, kes on kaevandustes töötanud vähemalt 10 aastat, õigus saada töövõimetuspensioni alates seitsmendast töövõimetuskuust.
ti mají nárok na invalidní důchod splatný od sedmého měsíce neschopnosti.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui haigus või füüsiline või vaimne puue põhjustab täieliku ja püsiva võimetuse teha mis tahes kutsetööd, võite te saada tavalist töövõimetuspensioni.
dávky v invaliditě a důchody při neschopnosti se vyplácejí od prvního dne měsíce, který následuje po datu, kdy jste předložili svoji žádost nebo vznikla invalidita nebo neschopnost.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
teenistujal on vi lisa iii peatükis sätestatud tingimustel õigus saada töövõimetuspensioni püsiva täieliku töövõimetuse korral, mille tõttu ta ei saa täita oma kohustusi fondis.
zaměstnanec má nárok, za podmínek stanovených v kapitole iii přílohy vi, na invalidní důchod v případě trvalé plné invalidity znemožňující mu plnění povinností v nadaci.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
kroonilised seisundid ja haigused on puude, terviseprobleemide, töövõimetuspensioni ning enneaegse surma peamised põhjused ning toovad kaasa märkimisväärseid sotsiaalseid ja majanduslikke kulusid.
chronické zdravotní potíže a choroby jsou hlavními příčinami zdravotního postižení, špatného zdravotního stavu, odchodu do důchodu ze zdravotních důvodů a předčasných úmrtí a představují značné sociální a hospodářské náklady.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
g) töövõimetuspensioni saajate igakuised toetused pidevaks isiklikuks abiks (12. juuni 1984. aasta seadus nr 222).
g) měsíční příspěvky na trvalou osobní péči pro poživatele důchodů při pracovní nezpůsobilosti (zákon č. 222 ze dne 12. června 1984).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: