Şunu aradınız:: kesktasapinnaga (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

kesktasapinnaga

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

koormust rakendatakse horisontaalselt ja traktori vertikaalse kesktasapinnaga paralleelselt.

İngilizce

load application shall be horizontal and parallel to the vertical median plane of the tractor.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

mannekeeni sümmeetriatasapind peab langema ühte nimetatud istumisasendi vertikaalse kesktasapinnaga.

İngilizce

the plane of symmetry of the dummy shall coincide with the vertical median plane of the specified seating position.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

külgkoormust rakendatakse horisontaalselt vertikaaltasapinnal, mis on traktori kesktasapinnaga risti.

İngilizce

the side loading shall be applied horizontally, in a vertical plane perpendicular to the tractor's median plane.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

ratastooli kavandatud sõiduasend peab olema paralleelne sõiduki piki-kesktasapinnaga.

İngilizce

the longitudinal plane of the intended wheelchair-travelling position shall be parallel to the longitudinal plane of the vehicle.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

raskuse raskuskese ei tohi paikneda ümbermineku kaitsekonstruktsiooni ülaserva kaugeimat välispunkti puudutavast, traktori kesktasapinnaga paralleelsest vertikaaltasapinnast enam kui 80 mm kaugusel.

İngilizce

the position of the centre of gravity of the weight shall be not more than 80 mm from a vertical plane parallel to the median plane of the tractor touching the outside extremity of the top of the roll-over protection structure.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

raskuse raskuskese peab paiknema ümbermineku kaitsekonstruktsiooni ülaserva laiusest ühe kuuendiku võrra ümbermineku kaitsekonstruktsiooni ülaserva puudutavast, traktori kesktasapinnaga paralleelsest vertikaaltasapinnast seespool.

İngilizce

the position of the centre of gravity of the weight shall be one-sixth of the width of the top of the roll-over protection structure inwards from a vertical plane parallel to the median plane of the tractor touching the outside extremity of the top of the roll-over protection structure.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

raskuse raskuskese peab paiknema kaitsekonstruktsiooni ülaosa välisäärt puudutavast, traktori kesktasapinnaga paralleelsest vertikaaltasandist seespool kaugusel, mis vastab ühele kuuendikule kaitsekonstruktsiooni ülaosa laiusest.

İngilizce

the position of the centre of gravity of the block is 1/ 6 of the width of the top of the protective structure inwards from a vertical plan parallel to the median plane of the tractor touching the outside extremity of the top of the protective structure.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

kui pole kindel, et esimesena tabab maapinda selle serva mingi muu osa, asub löögipunkt traktori kesktasapinnaga täisnurga all oleval tasapinnal ning läbib keskmisesse asendisse reguleeritud istme keskosa.

İngilizce

unless it is certain that another part of this edge would hit the ground first, the point of impact shall be in the plane at right angles to the median plane of the tractor and passing through the middle of the seat at the mid-point of adjustment.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

kui aga ümbermineku kaitsekonstruktsiooni tagaserva kõver algab vertikaaltasapinnas kaugemalt, antakse löök kõvera alguses, st punktis, kus nimetatud kõver on traktori kesktasapinnaga täisnurkselt paikneva joone suhtes tangensiaalne.

İngilizce

however, if a curve in the back of the roll-over protection structure starts at a greater distance than this inside this vertical plane, the impact shall be administered at the beginning of the curve, i.e. at the point where this curve is tangential to a line at right angles to the median plane of the tractor

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

kui ei ole kindel, et esimesena puudutab maapinda nimetatud serva mõni muu osa, paikneb löögipunkt tasandil, mis on traktori kesktasapinnaga risti ja kulgeb istme indekspunkti ees sellest 60 mm kaugusel, kui iste asub oma pikisuunalise reguleerimisvahemiku keskpunktis.

İngilizce

unless it is certain that another part of this edge would hit ground first, the point of impact shall be in the plane at right angles to the median plane and passing 60 mm in front of the seat index point, the seat being set at the mid-position of longitudinal adjustment.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

pööratava sõidusuunaga (pööratava istme ja roolirattaga) traktorite puhul paikneb löögipunkt tasandil, mis on traktori kesktasapinnaga risti ja läbib istme kahe eri asendi ühendamise kaudu määratletud kahte istme indekspunkti ühendava segmendi keskpunkti.

İngilizce

for tractors with a reversible driver's position (reversible seat and steering wheel), the point of impact shall be in the plane at right angles to the median plane and passing at the midpoint of the segment joining the two seat index points defined by joining the two different positions of the seat.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

kui aga ümbermineku kaitsekonstruktsiooni tagaserva kõver algab vertikaaltasapinnast kaugemalt, antakse löök kõvera alguses, st punktis, kus nimetatud kõver on traktori kesktasapinnaga täisnurkselt paikneva joone suhtes tangensiaalne (vaata iv lisa joonist 9).

İngilizce

however, if a curve in the back of the roll-over protection structure starts at a greater distance than this inside this vertical plane, the impact shall be administered at the beginning of the curve, i.e. at the point where this curve is tangential to a line at right angles to the median plane of the tractor (see annex iv, fig. 9).

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,774,346,955 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam