İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
loodetud tulemusele ei jõutud ligilähedalegi ja see on probleem, hoolimata sellest, et volinik tegi mitu väga huvitavat ettepanekut.
it did not even come anywhere near to the hoped-for result, which is a problem, although the commissioner did make a number of very interesting suggestions.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
see riik ei jõua inimõiguste austamisele ligilähedalegi, rõhub ühte rahvast ning peab praegugi sõda terve rahva vastu eesmärgiga see hävitada ning selleks rahvaks on kurdi rahvas.
a state which does not even come close to respecting human rights, a state which exercises oppression against an entire nation and wages a war, even as we speak, on an entire nation with the aim to destroy it, and that nation is the kurdish people.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kes tahes on jälginud seda konkreetset arutelu, on väga hästi kursis, et liikmesriikide vahel ei ole ühist arusaama - isegi mitte ligilähedalegi.
anyone that has been following this particular debate is very much aware that there has not been universal agreement or anything near it among the member states.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
autor. - lugupeetud juhataja! kui kolleegid mõtleksid hetkeks oma halvimale õudusunenäole, ei saaks see ligilähedalegi olukorrale, mis zimbabwe inimestega toimub.
author. - madam president, if colleagues could think for a moment about their worst nightmare, it would not even come close to what is happening to the people of zimbabwe.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
peame muret tundma selle pärast, kui lihtne oli ameerika Ühendriikidel, hiinal ja teistel riikidel mööda hiilida Üro struktuuridest, lükata kõrvale el ja sõlmida kokkulepe, mis ei küündinud maailma ootustele ligilähedalegi.
we must be concerned about how easy it was for the us, china and others to circumvent the un structures, sideline the eu and agree an arrangement which fell far short of global expectations.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
me ei ole kunagi piiranud selle kapitali liikumist, isegi kui kasumid olid erakordselt suured ja osaliselt saadi need ekspordialase ainulaadse sotsiaalse dumpingu teel - teisisõnu, lätlased, kes nendes pankades töötasid, said palka, mis ei küündinud ligilähedalegi sellele, mida said rootslased sama töö eest rootsis.
we have never restricted the flow of this capital, even when the profits were exceptionally high and were partly obtained through the singular social dumping of exports - that is, latvians who worked in these banks received salaries that were nowhere near the pay received by swedes for the same work in sweden.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: