Şunu aradınız:: lillekimpudeks (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

lillekimpudeks

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

lillekimpudeks või kaunistuseks sobivad värsked lõikelilled ja lillepungad:

İngilizce

fresh cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ühise tollitariifistiku rubriiki 06.03 kuuluvad lillekimpudeks või kaunistuseks sobivad värsked lõikelilled ja lillepungad,

İngilizce

fresh cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes , falling within subheading n 06.03 a of the common customs tariff ,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

- ühise tollitariifistiku rubriiki 06.03 a kuuluvad lillekimpudeks või kaunistuseks sobivad värsked lõikelilled ja lillepungad,

İngilizce

_ fresh cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes , falling within subheading n 06.03 a of the common customs tariff ,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

käesolevaid standardeid kohaldatakse ühise tollitariifistiku rubriiki 06.03 kuuluvate lillekimpudeks ja kaunistuseks sobivate värskete lõikelillede ja lillepungade suhtes.

İngilizce

these standards shall apply to fresh cut flowers and flowers buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes , falling within subheading n 06.03 a of the common customs tariff.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

värvitud, pleegitatud, impregneeritud või muul viisil töödeldud lõikeroheline, oksad ja muud taimeosad õiteta ja õiepungadega, heintaimed lillekimpudeks või kaunistamiseks

İngilizce

dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, grasses, for bouquets or for ornamental purposes

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

selle raames on ühendus ja iisrael kirjavahetuse teel sõlminud kokkuleppe, mis käsitleb lillekimpudeks või kaunistuseks sobivate värskete lõikelillede ja lillepungade importimist ühendusse;

İngilizce

whereas this included an agreement in the form of an exchange of letters concluded between the community and israel on imports into the community of fresh cut flowers and flower buds suitable for bouquets or ornamental purposes;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

vastavalt ühenduse ja iisraeli vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele3 ning ühenduse ja maroko vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele,4 mis käsitlevad lillekimpudeks või kaunistuseks sobivate värskete lõikelillede ja lillepungade ühendusse importimist, on ühendus ja kõnealused riigid on nõustunud kohandama ühenduse tootjahindade ja impordihindade kindlaksmääramise korda;

İngilizce

whereas, pursuant to the agreements in the form of an exchange of letters between the community and israel (3) and between the community and morocco (4) on imports into the community of fresh cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets and ornamental purposes the community and these countries have agreed to adjust the procedures for determination of community producer prices and prices of imports;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

ning arvestades, et: vastavalt ühenduse ja iisraeli vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele [3] ning ühenduse ja maroko vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele, [4] mis käsitlevad lillekimpudeks või kaunistuseks sobivate värskete lõikelillede ja lillepungade ühendusse importimist, on ühendus ja kõnealused riigid nõustunud kohandama ühenduse tootjahindade ja impordihindade kindlaksmääramise korda; seetõttu tuleks kohandada komisjoni määrusega (emÜ) nr 700/88 [5] (viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1239/97 [6]) kehtestatud rakenduseeskirju;

İngilizce

whereas, pursuant to the agreements in the form of an exchange of letters between the community and israel (3) and between the community and morocco (4) on imports into the community of fresh cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets and ornamental purposes the community and these countries have agreed to adjust the procedures for determination of community producer prices and prices of imports; whereas the rules of application set in commission regulation (eec) no 700/88 (5), as last amended by regulation (ec) no 1239/97 (6), should therefore be adjusted;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,420,461 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam