Şunu aradınız:: vabakaubanduslepinguga (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

vabakaubanduslepinguga

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

koostöö tõhustamise ning eli ja usa võimaliku vabakaubanduslepinguga”

İngilizce

on an enhanced cooperation and eventual eu-us fta

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

selle asemel piirdub ta vabakaubanduslepinguga ja viisanõude kaotamisega.

İngilizce

he will content himself, instead, with an fta and a visa liberalisation regime.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

eli ja lõuna-korea vahelise vabakaubanduslepinguga saab tutvuda internetis:

İngilizce

the eu-south korea free trade agreement online:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

põhjalik ja tasakaalus turulepääsu pakett, mis on võrreldav eli vabakaubanduslepinguga kanadaga;

İngilizce

an ambitious and balanced market access package comparable to the eu’s fta with canada;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

need lepingud peaksid olema samaväärsed ja kokkusobivad kanadaga sõlmitava vabakaubanduslepinguga ja tulevikus usaga sõlmitava lepinguga ning

İngilizce

these agreements should be comparable to, and compatible with, our fta with canada and the future agreement with the united states; and

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vabakaubanduslepinguga, nagu näiteks koreaga sõlmitud leping, moodustatakse palju ühiskomiteesid, kuid investeerimislepinguga moodustatakse neid väga vähe.

İngilizce

in a fta, like that with korea, many joint committees are set up, but an investment agreement will have very few.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

tagasimakseid käsitlevate sätete puhul lepitakse kokku, et tagastamise keeldu kohaldatakse ainult vabakaubanduslepinguga hõlmatud materjalide suhtes""

İngilizce

as far as the provision concerning drawback is concerned, it is understood that the prohibition of drawback shall apply only in respect of materials which are of the kind to which the free trade agreement applies."'

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

atlandi-ülesed kaubandussuhted ning euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee seisukohad seoses koostöö tõhustamise ning eli ja usa võimaliku vabakaubanduslepinguga

İngilizce

transatlantic trade relations and the eesc's views on an enhanced cooperation and eventual eu-us fta

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

atlandi-ülene kaubandussuhe ja komitee seisukohad seoses koostöö tõhustamise ning eli ja usa võimaliku vabakaubanduslepinguga (omaalgatuslik arvamus)

İngilizce

transatlantic trade relations and the eesc's views on an enhanced cooperation and eventual eu-usa fta (own-initiative opinion)

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seoses ukraina hiljutise astumisega maailma kaubandusorganisatsiooni liikmeks ja päevakorral oleva uue vabakaubanduslepinguga eliga mitmekordistuvad ukraina [ firmade võimalused saada euroopa ja maailma kaubandussüsteemi lahutamatuks osaks.

İngilizce

with ukraine’s recent entry into the world trade organisation and with a new free trade agreement (fta) with the eu on the agenda, the opportunities for ukrainian businesses to become an integral part of the european and global trading system are multiplying.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

„atlandi-ülesed kaubandussuhted ning euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee seisukohad seoses koostöö tõhustamise ning eli ja usa võimaliku vabakaubanduslepinguga”

İngilizce

transatlantic trade relations and the eesc's views on an enhanced cooperation and eventual eu-usa fta

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

assotsieerimislepingu rakendamine koos põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduslepinguga tähendab seda, et ukraina peab viima oma seadusandluse kooskõlla umbes 85 protsendiga ühenduse kaubandus- ja majandusalasest õigustikust.

İngilizce

implementation of the association agreement with dcfta means that ukraine will have to harmonise its national legislation with around 85 per cent of the eu trade-related and economic acquis communautaire.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

atlandi-ülesed kaubandussuhted ning euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee seisukohad seoses koostöö tõhustamise ning eli ja usa võimaliku vabakaubanduslepinguga (omaalgatuslik arvamus)

İngilizce

transatlantic trade relations and the eesc's views on an enhanced cooperation and eventual eu-us fta (own-initiative opinion)

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

osa küsimusi on võimalik lahendada tänu põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduslepinguga võimaldatavale paindlikkusele ning kehtivate kahepoolsete või kolmepoolsete ja mitmepoolsete koostööraamistike raames, kuid pooled on leppinud kokku, et jõupingutusi suurendatakse ja oma ekspertidele tehakse ülesandeks leida praktiline lahendus venemaa tõstatatud probleemidele eelkõige järgmistes valdkondades.

İngilizce

while some of the issues can be addressed in the context of the existing flexibilities available in the dcfta, and others in the context of the current bilateral or trilateral and plurilateral cooperation frameworks, the parties have agreed to intensify their efforts and task their experts to achieve practical solutions to the concerns raised by russia, in particular in the following areas:

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

võttes arvesse venemaa tõstatatud probleeme seoses põhjaliku ja laiaulatusliku vabakaubanduslepinguga, on pooled teinud kokkuvõtte põhjalikust tehnilisest tööst, mida muu hulgas tehti 20.–21.aprillil 2015 brüsselis toimunud kohtumisel.

İngilizce

with a view to address the concerns raised by russia with regard to the dcfta, the parties have taken stock of the intense work carried out at technical level, including during the meeting of 20-21 april 2015 held in brussels.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

montenegro rakendab täies mahus olemasolevaid kahepoolsed lepingud, mis on sõlmitud kooskõlas 27. juunil 2001. aastal brüsselis serbia ja montenegro poolt alla kirjutatud kaubavahetuse soodustamise ja liberaliseerimise vastastikuse mõistmise memorandumi ja 19. detsembril 2006. aastal bukarestis alla kirjutatud kesk-euroopa vabakaubanduslepinguga.

İngilizce

montenegro shall implement fully the existing bilateral agreements negotiated pursuant to the memorandum of understanding on trade facilitation and liberalisation signed in brussels on 27 june 2001 by serbia and montenegro and the central european free trade agreement signed in bucharest on 19 december 2006.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,034,383,743 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam