İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
põhivõrguettevõtjad konsulteerivad vajaduse korral naaber-põhivõrguettevõtjatega.
de systemansvariga för överföringssystemen skall, om så är lämpligt, samråda med de systemansvariga för överföringssystemen i grannländerna.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) liikmesriigid nõuavad, et põhivõrguettevõtjad tagavad võrgu talitluskindluse asjakohase taseme.
d) medlemsstaterna skall kräva att de systemansvariga för överföringssystemet upprätthåller en tillfredsställande nivå på nätdriftsäkerheten.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
põhivõrguettevõtjad võtavad kasutusele kooskõlastamis- ja teabevahetussüsteemid, mis tagavad võrkude turvalisuse ülekoormuse juhtimisel.
de systemansvariga för överföringsnäten skall upprätta mekanismer för samordning och utbyte av information i syfte att garantera nätens säkerhet i samband med hantering av överbelastning.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
1. a) liikmesriigid või pädevad asutused tagavad, et põhivõrguettevõtjad koostavad võrgu talitluskindluse miinimumnõuded.
1. a) medlemsstaterna eller de behöriga myndigheterna skall se till att de systemansvariga för överföringssystemet fastställer minimidriftsregler och minimiskyldigheter för nätsäkerheten.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
c) liikmesriigid tagavad, et põhivõrguettevõtjad ja vajaduse korral ka jaotusvõrguettevõtjad täidavad võrgu talitluskindluse miinimumnõudeid;
c) medlemsstaterna skall se till att de systemansvariga för överförings- och, i förekommande fall, distributionssystemet följer minimidriftsreglerna och uppfyller minimiskyldigheterna för nätsäkerheten.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
seepärast hoiavad põhivõrguettevõtjad võrgu talitluskindluse tagamiseks vajalikku tehnilist reservvõimsust ning teevad koostööd põhivõrguettevõtjatega, kellega neil on võrkudevaheline ühendus.
i detta syfte skall de systemansvariga för överföringssystemet bibehålla en lämplig nivå av teknisk driftsäkerhetsreserv i överföringskapacitet samt samarbeta med berörda systemansvariga för överföringssystemet med vilka de är sammankopplade.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
2. liikmesriigid või pädevad asutused koostavad aruande tihedas koostöös põhivõrguettevõtjatega. põhivõrguettevõtjad konsulteerivad vajaduse korral naaber-põhivõrguettevõtjatega.
2. medlemsstaterna eller de behöriga myndigheterna skall utarbeta rapporten i nära samarbete med de systemansvariga för överföringssystemen. de systemansvariga för överföringssystemen skall, om så är lämpligt, samråda med de systemansvariga för överföringssystemen i grannländerna.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
b) olenemata punkti a esimesest lõigust võivad liikmesriigid nõuda, et põhivõrguettevõtjad esitavad nimetatud nõuded pädevale asutusele heakskiitmiseks;
b) trots vad som sägs i led a första stycket får medlemsstaterna kräva att de systemansvariga för överföringssystemet ser till att dessa regler och skyldigheter underställs de behöriga myndigheterna för godkännande.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tõhusalt eristatud tegevusega põhivõrguettevõtjad peavad näitama oma sõltumatust ja täitma oma funktsiooni turutegevuse hõlbustajatena, investeerides puuduvatesse ühenduslülidesse, isegi kui see seotud tarnevaldkonnas konkurentsi tugevdab.
systemansvariga för överföringssystemet på marknader där kravet på åtskillnad uppfyllts måste visa att de är oberoende och fullgöra sin uppgift att främja marknaden genom att investera i de sammanlänkningar som saknas, även om detta ökar konkurrensen i leveransledet.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2.3 põhivõrguettevõtjad peavad esitama oma riiklikule seadusandjale (mitme)aastase investeerimisstrateegia. seadusandja võib lisada nimekirja tähtsaid piiriüleseid projekte.
2.3 de ansvariga för överföringssystemet skall lägga fram en årlig (eller flerårig) investeringsstrategi för de nationella tillsynsmyndigheterna. tillsynsmyndigheterna kan utöka förteckningen med viktiga gränsöverskridande projekt.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
3.5 kolmandaks põhjuseks on mõnede põhivõrguettevõtjate soovimatus või suutmatus täita olemasolevaid piiriülese elektriülekande suuniseid, seda isegi siis, kui põhivõrguettevõtjad on nende suuniste osas oma organisatsioonides vabatahtlikult kokku leppinud.
3.5 en tredje orsak är ovilja eller oförmåga hos vissa systemansvariga för överföringssystemet att genomföra de nuvarande riktlinjerna för gränsöverskridande elhandel, även om dessa riktlinjer har antagits på frivillig basis av systemansvariga inom de egna organisationerna.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4.1 artikkel 4: emsk nõustub nende sätetega arvestades, et esimene alalõige tähendab seda, et kõik põhivõrguettevõtjad peavad allkirja andes järgima euroopa põhivõrguettevõtjate liidu juhiseid.
4.1 artikel 4: eesk välkomnar dessa bestämmelser, förutsatt att det första stycket innebär att alla systemansvariga för överföringssystemet måste förbinda sig att tillämpa etso:s (european technical standard orders) riktlinjer.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
3. põhivõrguettevõtjad avaldavad iga päev kalkulatsiooni kasutusel oleva edastamisvõimsuse kohta, tuues esile kõik juba reserveeritud edastamisvõimsused. kõnealust teavet antakse kindlaksmääratud vaheaegadega enne edastamispäeva ning selles esitatakse igal juhul eeloleva nädala ja kuu kalkulatsioon ning olemasoleva võimsuse edastatava osa eeldatav kogus.
3. de systemansvariga för överföringsnäten skall offentliggöra beräkningar av tillgänglig överföringskapacitet för varje dag och ange om tillgänglig överföringskapacitet redan reserverats. dessa offentliggöranden skall ske på bestämda tidpunkter före själva överföringsdagen, och skall under alla omständigheter omfatta beräkningar av kapaciteten för den kommande veckan och den kommande månaden samt en kvantitativ beskrivning av den tillgängliga kapacitetens förväntade tillförlitlighet.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
a) protseduuri üksikasjad, millega määratakse kindlaks põhivõrguettevõtjad, kes peavad artikli 3 lõikega 2 ettenähtud korras maksma hüvitust piiriüleste elektrivoogude eest, kaasa arvatud jaotuse eest nende siseriiklike põhivõrkude ettevõtjate, millest piiriülesed vood pärinevad, ja nende põhivõrguettevõtjate vahel, milles kõnesolevad vood lõpevad;
a) detaljerna för förfarandet för att fastställa vilka systemansvariga för överföringsnät som är skyldiga att betala kompensation för gränsöverskridande flöden, inbegripet när det gäller uppdelningen mellan systemansvariga för nationella överföringssystem från vilka de gränsöverskridande flödena härstammar och de system som dessa flöden är avsedda för, i enlighet med artikel 3.2.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: