İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ii) vabakaubanduslepingud
ii) accordi di libero scambio
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vabakaubanduslepingud ei ole euroopa jaoks midagi uut.
gli fta non sono affatto nuovi per l’europa.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vabakaubanduslepingud võivad aga sisaldada ka ohte mitmepoolsele kaubandussüsteemile.
ma gli fta comportano anche rischi potenziali per il sistema multilaterale di scambi.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ratifitseerida ja jõustada täies ulatuses kõik riigi poolt sõlmitud vabakaubanduslepingud.
ratificare e applicare pienamente tutti gli accordi di libero scambio conclusi dall'unione.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selleks tuleks sõlmida kahepoolsed ja piirkondlikud vabakaubanduslepingud, ka mercosuriga ja pärsia lahe koostöönõukoguga.
questo va integrato con accordi di libero scambio bilaterali e regionali, specie con il mercosur e il consiglio di cooperazione del golfo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arvestades lepingute keerukust ja ambitsioonikust on põhjalikud vabakaubanduslepingud mõeldud täitmiseks keskpikas perspektiivis, mõne naabruspoliitika riigi puhul isegi pikaajalises perspektiivis.
la loro natura complessa e ambiziosa fa sì che gli als approfonditi siano obiettivi a medio termine, o addirittura a lungo termine per alcuni paesi enp.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me peame astuma konkreetseid samme, et tagada ambitsioonikad vabakaubanduslepingud, parandada euroopafle evõtete juurdepääsu turule ning süvendada regulatiivset koostööd peamiste kaubanduspartneritega.
dobbiamo intraprendere iniziative concrete per garantire accordi di libero scambio ambiziosi, assicurare un maggiore accesso al mercato per le imprese europee eappro-fondire la cooperazione normativa con iprincipali partner commerciali.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reguleerimisala poolest peavad uued, konkurentsist lähtuvad vabakaubanduslepingud olema ulatuslikud ja ambitsioonikad, seadma eesmärgiks liberaliseerida kaubavahetus võimalikult suures ulatuses ning sisaldama ulatuslikku teenuste ja investeeringute liberaliseerimist.
in termini di contenuto , i nuovi fta impostati sulla concorrenza dovrebbero essere ampi ed ambiziosi quanto il loro campo d’applicazione, finalizzati al più ampio grado possibile di liberalizzazione degli scambi, compresa un'estesa liberalizzazione dei servizi e degli investimenti.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.4 epad — mille raamistik on mitmemõõtmeline — on vastastikused vabakaubanduslepingud, mille üle tuleb pidada kahepoolseid läbirääkimisi eli ja akv riikide või piirkondade vahel.
1.4 gli ape, il cui quadro coinvolge diverse dimensioni (cfr. allegato ii), vengono considerati come accordi di libero scambio reciproci da negoziare su base bilaterale tra l'ue e i paesi o le regioni acp.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
põhjalikud ja laiaulatuslikud vabakaubanduslepingud peaksid põhjalikult hõlmama kogu eli ja naabruspoliitika partnerite vahelist kaupade ja teenuste vahetamist, sealhulgas partnerite jaoks eriti olulisi tooteid, ning need peaksid sisaldama tugevaid õiguslikult siduvaid sätteid kaubanduse ja majanduse reguleerimiseks.
un als globale e approfondito dovrebbe coprire praticamente tutti gli scambi di beni e di servizi tra l'ue e i partner enp, compresi i prodotti di particolare importanza per i nostri partner, e annoverare disposizioni rigorose e vincolanti sulle questioni normative di natura commerciale ed economica.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vabakaubanduslepingud, kui neid koostada asjatundlikult, võivad toetuda nii wto kui ka teistele rahvusvahelistele eeskirjadele ning liikuda jõudsalt avatuse ja integratsiooni soodustamise kursil, puudutades küsimusi, mis ei ole veel küpsed mitmepoolseteks läbirääkimisteks ning ette valmistades pinnast mitmepoolse liberaliseerimise järgmisele etapile.
gli accordi di libero scambio (fta), se gestiti con attenzione, possono prendere le mosse dalle regole dell’omc e altre regole internazionali per andare oltre e procedere più celermente al fine di promuovere l’apertura e l’integrazione, affrontando tematiche che non sono pronte per una discussione multilaterale e preparando il terreno per il successivo livello di liberalizzazione multilaterale.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.4 epad — mille raamistik on mitmemõõtmeline — on vastastikused vabakaubanduslepingud, mille üle tuleb pidada kahepoolseid läbirääkimisi eli ja akv riikide või piirkondade vahel. oluliseks põhimõtteks on, et epa peab olema kooskõlas wto reeglitega.
1.4 gli ape, il cui quadro coinvolge diverse dimensioni (cfr. allegato ii), vengono considerati come accordi di libero scambio reciproci da negoziare su base bilaterale tra l'ue e i paesi o le regioni acp. a questo proposito va sottolineato il principio secondo cui gli ape devono essere conformi alle regole dell'omc.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: