Google'a Sor

Şunu aradınız:: iankaikkisesti (Fince - Bulgarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Bulgarca

Bilgi

Fince

Sillä ei Herra hylkää iankaikkisesti;

Bulgarca

Защото Господ не отхвърля до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Herra on kuningas aina ja iankaikkisesti."

Bulgarca

Господ ще царува до вечни векове.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

Ei hän aina riitele eikä pidä vihaa iankaikkisesti.

Bulgarca

Не ще изобличава винаги, Нито ще държи гняв до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Siunattu olkoon Herran nimi nyt ja iankaikkisesti.

Bulgarca

Да бъде името Господно благословено От сега и до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Mutta sinä, Herra, olet korkea iankaikkisesti.

Bulgarca

Защото, ето, враговете Ти ще погинат; Ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Hänen olkoon kunnia aina ja iankaikkisesti! Amen.

Bulgarca

Защото сте чули за някогашната моя обхода в юдейската религия, как чрезмерно гонех Божията църква и я разорявах.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Hänen olkoon valta aina ja iankaikkisesti! Amen.

Bulgarca

на благочестието си братолюбие, и на братолюбието си любов.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Pane toivosi Herraan, Israel, nyt ja iankaikkisesti.

Bulgarca

Израилю, надей се на Господа От сега и до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Vanhurskaat perivät maan ja asuvat siinä iankaikkisesti.

Bulgarca

Праведните ще наследят земята. И ще живеят на нея до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

että hän saisi elää iankaikkisesti eikä kuolemaa näkisi.

Bulgarca

Защото гледа, бе мъдрите умират, И еднакво с тях погиват безумният и несмисленият, И оставят богатството си на други.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Karta pahaa ja tee hyvää, niin sinä pysyt iankaikkisesti.

Bulgarca

Отклонявай се от зло, и върши добро, И ще имаш вечно жилище.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Hän antaa ruuan pelkääväisillensä, hän muistaa liittonsa iankaikkisesti.

Bulgarca

Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Herra varjelee sinun lähtemisesi ja tulemisesi, nyt ja iankaikkisesti.

Bulgarca

Господ ще пази излизането ти и влизането ти. От сега и до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Sinä asetit maan perustuksillensa, niin että se pysyy horjumatta iankaikkisesti.

Bulgarca

Който си положил земята на основата й, За да се не поклати за вечни времена.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Ja se luettiin hänelle vanhurskaudeksi, polvesta polveen, iankaikkisesti.

Bulgarca

И това му се вмени за правда Из род в род до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Minä tahdon alati noudattaa sinun lakiasi, aina ja iankaikkisesti.

Bulgarca

Така ще пазя Твоя закон постоянно На вечни векове:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Iankaikkisesti pysyy sinun sanasi, Herra, vahvana taivaissa.

Bulgarca

Ламед. Господи Твоето слово Е утвърдено на небето до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

Bulgarca

Нека каже сега Израил, Че неговата милост трае до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Kiittäkää taivaan Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

Bulgarca

Славете небесния Бог, Защото милостта Му трае до века.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

Pysyköön Herran kunnia iankaikkisesti. Saakoon Herra teoistansa iloita,

Bulgarca

Нека трае до века славата Господна; Нека се радва в делата Си Господ,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam