Şunu aradınız:: käsittelymenettelyistä (Fince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

French

Bilgi

Finnish

käsittelymenettelyistä

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Fransızca

Bilgi

Fince

luvun lopussa on yleiskatsaus oikeusasiamiehen kantelujen käsittelymenettelyistä ja tutkimusten toteutuksesta, mukaan lukien oikeusasiamiehen epävirallisten menettelyjen yleistyminen kantelujen selvittämiseksi nopeasti.

Fransızca

pour terminer, ce chapitre passe en revue les procédures dont le médiateur dispose pour traiter les plaintes et mener des enquêtes, y compris l’utilisation croissante de procédures informelles visant à parvenir à un règlement rapide des différends.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

vuosikertomuksen ulkoasu on uudistettu kokonaan käyttäjäystävällisemmäksi ja luettavam- on yleiskatsaus oikeusasiamiehen kantelujen käsittelymenettelyistä ja tutkimusten toteutuksesta, mukaan lukien oikeusasiamiehen epävirallisten menettelyjen yleistyminen kantelujen selvittämi- seksi nopeasti.

Fransızca

la mise en page du rapport annuel a été entièrement revue de façon à rendre celuici aussi acces- culières, dont la révision du statut du médiateur. pour terminer, ce chapitre passe en revue les procé- dures dont le médiateur dispose pour traiter les plaintes et mener des enquêtes, y compris l’utilisa- tion croissante de procédures informelles visant à parvenir à un règlement rapide des différends.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

koska kodifioinnissa ei saa muuttaa kodifioitavien säädösten asiasisältöä, euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet (20 päivänä joulukuuta 1994) tehdyllä toimielinten välisellä sopimuksella nopeutetusta käsittelymenettelystä, jonka mukaisesti kodifioidut säädökset voidaan antaa nopeasti.

Fransızca

comme aucune modification de substance ne peut être introduite dans les actes qui font l'objet de la codification, le parlement européen, le conseil et la commission ont convenu, par un accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994, qu'une procédure accélérée pourrait être utilisée en vue de l'adoption rapide des actes codifiés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,545,856 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam