İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
silloin kävi ilmi, kuten jäsen mcguinness juuri totesi, ettei kuljetuksen kestosta ja lastausmääristä ole olemassa vakuuttavaa tieteellistä tietoa.
il en est ressorti à l’ époque, comme vient de le dire mme mcguinness, que ces deux questions de la durée de transport et de la densité de chargement n’ ont aucun fondement scientifique solide.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on silti erittäin suuri pettymys, kuten kaikki ovat todenneet, ettemme saaneet aikaan säännöksiä kuljetuksen kestosta, joka oli yksi keskeisistä kysymyksistä, tai lastausmääristä.
cependant, comme chacun l’ a souligné, il est extrêmement décevant que nous n’ ayons obtenu aucune amélioration sur les temps de trajet, l’ un des problèmes majeurs, ou sur les densités de parcage des animaux.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-yhdeltä eurolta tonnia ja päivää kohden lisättynä lastaamatta jätetyillä määrillä, jos tarjouskilpailuilmoituksessa edellytettyjä lastausmääriä ei ole noudatettu.
-à concurrence d'un euro par tonne et par jour, multiplié par les quantités non chargées, lorsqu'il est constaté que le taux de chargement exigé par l'avis d'adjudication n'a pas été respecté.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: