İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ruhtinaita heidän kätensä hirttävät, vanhinten kasvoja ei pidetä arvossa.
Князья повешены руками их, лица старцев не уважены.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja nämä kokoontuivat vanhinten kanssa ja pitivät neuvoa ja antoivat sotamiehille runsaat rahat
И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
minun luokseni tuli miehiä israelin vanhinten joukosta, ja he istuivat minun eteeni.
И пришли ко мне несколько человек из старейшин Израилевых и сели перед лицем моим.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niin hänen isänsä ja äitinsä ottakoot hänet ja viekööt kaupunkinsa vanhinten eteen, asuinpaikkansa porttiin,
то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sillä eivät fariseukset eivätkä ketkään juutalaiset syö, ennenkuin ovat tarkoin pesseet kätensä, noudattaen vanhinten perinnäissääntöä,
Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abner oli neuvotellut israelin vanhinten kanssa sanoen: "jo kauan olette halunneet saada daavidin kuninkaaksenne.
И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царем над вами,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"miksi sinun opetuslapsesi rikkovat vanhinten perinnäissääntöä? sillä he eivät pese käsiään ruvetessaan aterialle."
зачем ученики Твои преступают предание старцев? ибо не умывают рук своих, когда едят хлеб.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
herra käy tuomiolle kansansa vanhinten ja sen päämiesten kanssa: te olette raiskanneet viinitarhan; teidän taloissanne on kurjilta ryöstettyä tavaraa.
Господь вступает в суд со старейшинами народа Своего и с князьями его: вы опустошили виноградник; награбленное у бедного – в ваших домах;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja hän alkoi opettaa heille, että ihmisen pojan piti kärsimän paljon ja joutuman vanhinten ja ylipappien ja kirjanoppineiden hyljittäväksi ja tuleman tapetuksi, ja kolmen päivän perästä nouseman ylös.
И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he menivät ylipappien ja vanhinten luo ja sanoivat: "me olemme kirouksen uhalla vannoneet, ettemme mitään maista, ennenkuin olemme tappaneet paavalin.
Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьем Павла.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja he veisasivat uutta virttä valtaistuimen edessä ja neljän olennon ja vanhinten edessä; eikä kukaan voinut oppia sitä virttä, paitsi ne sata neljäkymmentä neljä tuhatta, jotka ovat ostetut maasta.
Они поют как бы новую песнь пред престолом и предчетырьмя животными и старцами; и никто не мог научитьсясей песни, кроме сих ста сорока четырех тысяч, искупленных от земли.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja heti, hänen vielä puhuessaan, juudas, yksi niistä kahdestatoista, saapui, ja hänen mukanaan joukko ylipappien ja kirjanoppineiden ja vanhinten luota, miekat ja seipäät käsissä.
И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sen kuultuansa he menivät päivän koittaessa pyhäkköön ja opettivat. niin saapui ylimmäinen pappi ja ne, jotka olivat hänen puolellansa, ja he kutsuivat koolle neuvoston ja israelilaisten vanhinten kokouksen; ja he lähettivät noutamaan heitä vankilasta.
Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести Апостолов .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daavid oli nuorin. ja nuo kolme vanhinta olivat seuranneet saulia.
Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: