Şunu aradınız:: allekirjoittajavaltion (Fince - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Slovak

Bilgi

Finnish

allekirjoittajavaltion

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Slovakça

Bilgi

Fince

hän on jonkin cotonoun sopimuksen allekirjoittajavaltion kansalainen;

Slovakça

je štátnym príslušníkom niektorého zo signatárskych štátov dohody z cotonou;

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

a) joka on cotonoun sopimuksen jonkin allekirjoittajavaltion kansalainen;

Slovakça

a) je štátnym príslušníkom signatárskeho štátu dohody z cotonou;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

jotta henkilö voitaisiin nimetä sovittelijaksi, hänen on oltava sopimuksen allekirjoittajavaltion kansalainen.

Slovakça

za zmierovateľa môže byť vymenovaná iba osoba, ktorá má štátnu príslušnosť jedného zo signatárskych štátov dohody.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

-alus on edellisten 36 kuukauden aikana pysäytetty useammin kuin kerran mou:n allekirjoittajavaltion satamaan.

Slovakça

-bola viac než raz zadržaná v priebehu predchádzajúcich 36 mesiacov v prístave signatárskeho štátu mou.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

luxemburgin suurherttuakunnan hallitus on tämän sopimuksen tallettaja. se toimittaa oikeaksi todistetun jäljennöksen jokaisen allekirjoittajavaltion hallitukselle.

Slovakça

táto dohoda sa uloží u vlády luxemburského veľkovojvodstva, ktorá predloží jej overenú kópiu všetkým vládam ostatných signatárskych štátov.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

-alus on edellisten 24 kuukauden aikana pysäytetty useammin kuin kaksi kertaa mou:n allekirjoittajavaltion satamaan;

Slovakça

-bola viac než dvakrát zadržaná v priebehu predchádzajúcich 24 mesiacov v prístave signatárskeho štátu mou,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kansainvälisen monitorointijärjestelmän (ims) ja kansainvälisen tietokeskuksen (idc) tiedot ja tuotteet annetaan jokaisen allekirjoittajavaltion saataville.

Slovakça

Údaje a produkty z ims a medzinárodného dátového strediska (idc) sa sprístupňujú každému signatárskemu štátu.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kyseiset kustannukset rahoittanut sopimuspuoli tai yhteistyösopimuksen allekirjoittajavaltio, mikäli tämä on kustannukset rahoittanut, ilmoittaa ranskan tasavallalle tämän asetuksen mukaisesti määritetyt kunkin sopimuspuolen ja kunkin yhteistyösopimuksen allekirjoittajavaltion osuudet, ja ranskan tasavalta vastaa osuuksien perimisestä.

Slovakça

zmluvná strana alebo spolupracujúci štát znášajúci priamo tento výdavok bude informovať francúzsku zmluvnú stranu, ktorá zažiada o príspevky ostatných zmluvných strán a spolupracujúcich štátov vypočítané podľa tohoto finančného nariadenia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

1. johonkin liitteessä v olevassa a osassa mainituista luokista kuuluvalle alukselle voidaan tehdä laajennettu tarkastus 12 kuukauden kuluttua siitä, kun sille on tehty edellinen laajennettu tarkastus jossain mou:n allekirjoittajavaltion satamassa.

Slovakça

1. loď patriaca do kategórií uvedených v prílohe v, oddiel a sa podrobí rozšírenej kontrole po uplynutí 12 mesiacov od poslednej rozšírenej kontroly vykonanej v prístave signatárskeho štátu mou.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

2. kunkin allekirjoittajavaltion osalta, joka ratifioi tai hyväksyy tämän yleissopimuksen myöhemmin, yleissopimus tulee voimaan kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä sen jälkeen, kun kyseinen valtio on tallettanut ratifioimis-tai hyväksymiskirjansa.

Slovakça

2. tento dohovor nadobúda platnosť pre každý signatársky štát, ktorý ho ratifikuje, prijme alebo schváli neskôr, prvým dňom tretieho mesiaca od uloženia jeho ratifikačnej listiny alebo listiny o prijatí alebo schválení.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

-jos tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen lajien yksilöitä viedään yleissopimuksen allekirjoittajavaltioon, että tuontilupa on myönnetty;ja

Slovakça

-v prípade vývozu exemplárov druhov uvedených v článku 3 ods. 1 písm. a) tohto nariadenia do štátu, ktorý je zmluvnou stranou dohovoru, bolo vydané povolenie na dovoz;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,040,617,933 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam