Şunu aradınız:: metsänviljelyaineiston (Fince - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Slovak

Bilgi

Finnish

metsänviljelyaineiston

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Slovakça

Bilgi

Fince

metsänviljelyaineiston perusaineisto

Slovakça

zdroj reprodukčného materiálu

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fince

metsänviljelyaineiston pitämisestä kaupan

Slovakça

o uvádzaní množiteľského materiálu lesných kultúr na trh

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kolmansissa maissa tuotetun metsänviljelyaineiston vastaavuudesta

Slovakça

o rovnocennosti množiteľského materiálu lesných kultúr produkovaného v tretích krajinách

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

neuvosto hyväksyi 16. joulukuuta metsänviljelyaineiston kaupan pitämiseen liittyvän

Slovakça

spoločenstvom a členskými štátmi v roku 2007 s cieľom zabezpečiť ochranu finančných záujmov spoločenstva a podrobne uvádza hlavné výsledky týchto opatrení.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kyseisiin sääntöihin kuuluvat myös metsänviljelyaineiston kaupan pitämistä koskevat säännöt.

Slovakça

tieto predpisy zahŕňajú predpisy vzťahujúce sa na uvádzanie množiteľského materiálu lesných kultúr na trh.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

tätä direktiiviä sovelletaan metsänviljelyaineiston tuotantoon sen pitämiseksi kaupan ja sen pitämiseen kaupan yhteisössä.

Slovakça

táto smernica sa vzťahuje na produkciu množiteľského materiálu lesných kultúr určenú na obchodovanie a obchodovanie s množiteľským materiálom lesných kultúr v spoločenstve.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

(4) ranskalle olisi annettava lupa kieltää puheena olevan metsänviljelyaineiston pitäminen kaupan loppukäyttäjälle.

Slovakça

(4) francúzsko by malo byť oprávnené zakázať predaj tohto lesného množiteľského materiálu konečnému užívateľovi.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

jos metsänviljelyaineiston aitoudesta herää epäilyksiä, asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on toimittava yhteistyössä ongelman ratkaisemiseksi mahdollisimman nopeasti.

Slovakça

vždy, keď vzniknú pochybnosti o pravosti lesného množiteľského materiálu, príslušné úrady budú spolupracovať, aby sa problém vyriešil čo najskôr.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

7) yhteisön säännöillä olisi säänneltävä siementen ja kasvien fenotyyppisiä ja geneettisiä ominaisuuksia sekä metsänviljelyaineiston ulkoisia vaatimuksia.

Slovakça

(7) pravidlá spoločenstva by sa mali vzťahovať na fenotypové genetické vlastnosti semien a rastlín a externú kvalitu množiteľského materiálu lesných kultúr.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

5. käytännön metsätaloudesta saaduista tuloksista on toimitettava metsänviljelyaineiston eloonjäämistä ja kehittymistä, myös kasvua, koskevat tiedot ja asiakirjat.

Slovakça

5. pokiaľ ide o výsledky, ktoré sa získali z praxe v oblasti lesného hospodárstva, musia sa poskytnúť informácie a dokumentácia týkajúca sa prežitia a vývoja lesného množiteľského materiálu, vrátane rastu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

neuvoston direktiivin 1999/105/ey soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annettaessa jäsenvaltioille lupa kieltää tietyn metsänviljelyaineiston kaupan pitäminen loppukäyttäjille

Slovakça

ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania smernice rady 1999/105/es o oprávnení určitého členského štátu zakázať konečnému užívateľovi uvádzanie určitého lesného množiteľského materiálu na trh

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

direktiivissä 1999/105/ey sallitaan kaupan pitäminen 1 päivään tammikuuta 2003 mennessä kertyneen metsänviljelyaineiston varastojen loppuun käyttämiseen saakka.

Slovakça

v smernici rady 1999/105/es sa povoľuje uvádzanie množiteľského materiálu lesných kultúr, ktorý sa nahromadil do 1. januára 2003, na trh až do vyčerpania zásob.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

liitteessä luetellun metsänviljelyaineiston mukana on oltava kantatodistus tai alkuperämaan antama virallinen todistus sekä kolmannessa maassa olevan sopimuspuolen toimittamat asiakirjat, jotka sisältävät yksityiskohtaiset tiedot kaikista vientiin tarkoitetuista lähetyksistä.

Slovakça

množiteľský materiál lesných kultúr uvedený v prílohe je opatrený listom o pôvode alebo úradným osvedčením vydaným krajinou pôvodu a záznamami obsahujúcimi podrobné údaje o všetkých zásielkach určených na vývoz, ktoré poskytne dodávateľ v tretej krajine.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

2. edellä 1 kohdassa tarkoitettujen seikkojen lisäksi neuvosto määrittelee ne lajit, perusaineiston tyypit ja metsänviljelyaineiston luokat lähtöisyysalueineen, joita saadaan 1 kohdan mukaisesti pitää kaupan yhteisössä.

Slovakça

2. rada, okrem záležitostí uvedených v odseku 1, tiež určí druhy, typy základného materiálu a kategórie množiteľského materiálu lesných kultúr, spolu s regiónmi miesta pôvodu k nemu prislúchajúcimi, ktorý možno povoliť za účelom predaja v spoločenstve podľa odseku 1.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

(5) avustaakseen jotakin jäsenvaltiota hakemuksen valmistelemisessa muiden jäsenvaltioiden olisi pyynnöstä annettava kaikki asiaa koskevat tiedot lähtöisyysalueesta tai alkuperästä sekä kansalliset luettelot metsänviljelyaineiston tuotantoon hyväksytystä perusaineistosta.

Slovakça

(5) v záujme toho, aby sa určitému členskému štátu pomohlo vypracovať jeho žiadosť, ostatné členské štáty by na požiadanie mali poskytnúť príslušné informácie o oblasti pôvodu alebo miesta pôvodu a vnútroštátne zoznamy základného materiálu na zber lesného množiteľského materiálu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

ottaa huomioon metsänviljelyaineiston pitämisestä kaupan 22 päivänä joulukuuta 1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/105/ey [1] ja erityisesti sen 19 artiklan 3 kohdan,

Slovakça

so zreteľom na smernicu rady 1999/105/es z 22. decembra 1999 o uvádzaní množiteľského materiálu lesných kultúr na trh [1], a najmä na jej článok 19 ods. 3,

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kasvinsuojelu ja metsänviljelyaineiston laatu ovat eu:n metsien tuotantokapasiteetin kannalta elintärkeitä kysymyksiä. viime vuosina on annettu lainsäädäntöä, jolla varmistetaan eu:n lainsäädännön useiden keskeisten näkökohtien yhdenmukaisempi täytäntöönpano metsänviljelyaineiston kaupassa.

Slovakça

zdravie rastlín a kvalita množiteľského materiálu lesných kultúr sú veľmi dôležité pre produkčnú kapacitu lesov v eÚ. za posledných niekoľko rokov sa prijali právne predpisy na zabezpečenie lepšieho súladu implementovania niekoľkých kľúčových aspektov právnych predpisov eÚ o uvádzaní množiteľského materiálu lesných kultúr na trh.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

(1) direktiivin 1999/105/ey 17 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että kyseisen direktiivin säännösten mukaisesti markkinoille saatetun metsänviljelyaineiston kaupan pitämiselle ei aseteta mitään muita kuin kyseisessä direktiivissä kaupan pitämisen ominaisuuksien, tutkimus-ja tarkastusvaatimusten, merkintöjen ja sulkemisen osalta säädettyjä rajoituksia.

Slovakça

(1) v súlade s článkom 17 ods. 1 smernice 1999/105/es členské štáty majú zabezpečiť, aby lesný množiteľský materiál, ktorý sa uvádza na trh v súlade s ustanoveniami uvedenej smernice, pokiaľ ide o jeho charakteristické vlastnosti, požiadavky na skúšanie a kontrolu, označovanie a pečatenie, pri tom nepodliehal žiadnym obmedzeniam okrem tých, ktoré sa ustanovujú v uvedenej smernici.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,681,199 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam