Şunu aradınız:: soveltamissäännösten (Fince - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Czech

Bilgi

Finnish

soveltamissäännösten

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Çekçe

Bilgi

Fince

10) olisi vahvistettava soveltamissäännösten antamista koskeva toimivalta ja siirtymäsäännökset, ja

Çekçe

(10) vzhledem k tomu, že by měly být vymezeny pravomoci pro přijímání prováděcích pravidel a stanovena přechodná ustanovení;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

17) olisi vahvistettava soveltamissäännösten antamista koskeva toimivalta ja säädettävä siirtymäsäännöksistä, ja

Çekçe

(17) vzhledem k tomu, že by měly být vymezeny pravomoci pro přijímání prováděcích pravidel a stanovena přechodná ustanovení;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

3. ennen 1 kohdan mukaisten soveltamissäännösten antamista jäsenvaltioiden on annettava ne tiedoksi komissiolle.iii luku

Çekçe

3. před přijetím ustanovení k provedení článku 1 sdělí členské státy tato ustanovení komisi.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

i. yksinkertaistetunilmoituksen menettely ›tullikoodeksin soveltamissÄÄnnÖsten 253 artikla, 253 artiklan a-m alakohtaja 260—262 artiklaž

Çekçe

i. postup zjednoduŠenÉho celnÍho prohlÁŠenÍ ČlÁnek 253, Čl. 253a aŽ 253m a ČlÁnky 260 aŽ 262 pp cks

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen ety n:o 918/83 50-59 artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta

Çekçe

kterým se provádějí články 50 až 59 nařízení rady (ehs) č. 918/83 o systému společenství pro osvobození od cla

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

(16) tullikoodeksin helppokäyttöisyyden säilyttämiseksi komissio on ilmoittanut olevansa valmis julkaisemaan vuosittain koodeksin ja sen soveltamissäännösten päivitetyn version,

Çekçe

(16) vzhledem k tomu, že k zajištění toho, aby celní kodex zůstal snadno použitelným v praxi, vyjádřila komise připravenost zveřejňovat každoroční aktualizované verze kodexu a předpisů, které jej provádějí,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 918/83 63 c artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta

Çekçe

kterým se provádí článek 63c nařízení rady (ehs) č. 918/83 o systému společenství pro osvobození od cla

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoista annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 3330/91 soveltamissäännösten vahvistamisesta ja mainitun asetuksen muuttamisesta

Çekçe

kterým se provádí a mění nařízení rady (ehs) č. 3330/91 o statistice obchodu se zbožím mezi členskými státy

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

sitä sovelletaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta päätöksen 89/153/ety ja direktiivin 91/496/ety mukaisesti annettujen soveltamissäännösten soveltamista.

Çekçe

jejím použitím nejsou dotčena rozhodnutí 89/153/ehs a prováděcí předpisy ke směrnici 91/496/ehs.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

vuonna 2003 annettujen yhteisön soveltamissäännösten jatkoksi perustettiin vuonna 2004 valvontamekanismeja, jotka koskevat kasvihuonekaasujen päästöjä (mukaan luettuna päästökiintiöiden jakamista koskevien kansallisten suunnitelmien arviointi) sekä kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kauppaa jäsenvaltioiden välillä.

Çekçe

v návaznosti na právní předpisy společenství přijaté v roce 2003 za účelem jejich provádění byly v tomto roce zavedeny mechanismy pro dohled nad emisemi skleníkových plynů (včetně hodnocení národních plánů na přidělování emisních kvót) a pro obchodování s emisemi těchto plynů mezi členskými státy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen 918/83 50-59 artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta annetun asetuksen (ety) n:o 2290/83 muuttamisesta

Çekçe

kterým se mění nařízení (ehs) č. 2290/83, kterým se provádějí články 50 až 59 nařízení rady (ehs) č. 918/83 o systému společenství pro osvobození od cla

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,863,652 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam