İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
testitulos on positiivinen, jos jarrurumpu ei murru.
the test result is positive provided the brake drum does not fracture.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erityistä huomiota on kiinnitettävä siihen, että räjähdyskammio ei murru.
particular precautions must be taken to prevent the chamber from rupturing.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puhkaisutesti: testin tarkoituksena on osoittaa, ettei vetysäiliö murru, kun se puhkaistaan luodilla.
penetration test: the purpose of the test is to provide evidence that the container does not rupture when penetrated by a bullet.
hän itse ei sammu eikä murru, kunnes on saattanut oikeuden maan päälle, ja merensaaret odottavat hänen opetustansa.
he will not fail nor be discouraged, until he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law.
(e) puhkaisutesti: testin tarkoituksena on osoittaa, ettei vetysäiliö murru, kun se puhkaistaan luodilla.
(k) penetration test: the purpose of the test is to provide evidence that the container does not rupture when penetrated by a bullet.
kun luun tuhoutuminen vähenee, luut eivät murru yhtä helposti kuin aiemmin, mikä puolestaan auttaa ehkäisemään murtumia syöpäpotilailla, joilla on etäispesäkkeitä luustossa.
the reduction of bone loss helps to make bones less likely to break, which is useful in preventing fractures in cancer patients with bone metastases.
roviotesti: testin tarkoituksena on osoittaa, ettei palosuojausjärjestelmällä varustettu säiliö murru, kun sitä testataan määritellyissä palo-olosuhteissa.
bonfire test: the purpose of the test is to provide evidence that the container with its fire protection system does not burst when tested under specified fire conditions.
seosta kuumennetaan, kunnes varokalvo murtuu tai ainakin 60 s. jos varokalvo ei murru, seoksen on annettava jäähtyä ennen kuin laite puretaan varovasti ja varoen erityisesti mahdollista paineen vapautumista.
the mixture is heated until the bursting disk ruptures or until at least 60 s have elapsed. if the bursting disk does not rupture, the mixture should be allowed to cool before carefully dismantling the apparatus, taking precautions to allow for any pressurisation which may occur.
tästä syystä alus on mallinnettava vähintään kolmea ylärakenteen vakiokorkeutta vastaavalle korkeudelle laipiokannen (varalaidan) yläpuolella, jotta aaltojonon suuret aallot eivät murru mallin päälle.
it is therefore required that the ship is modelled to at least three super structure standard heights above the bulkhead (freeboard) deck so that the large waves of the wave train do not break over the model.
(b) roviotesti: testin tarkoituksena on osoittaa, ettei palosuojausjärjestelmällä varustettu säiliö murru, kun sitä testataan määritellyissä palo-olosuhteissa.
(c) bonfire test: the purpose of the test is to provide evidence that the container with its fire protection system does not burst when tested under the specified fire conditions.
murtotesti: testin tarkoituksena on osoittaa, ettei vetysäiliö murru ennen tietyn suuren paineen, murtumispaineen (turvakerroin kerrottuna suurimmalla sallitulla käyttöpaineella) saavuttamista.
burst test: the purpose of the test is to provide evidence that the hydrogen container does not fail before a specified level of high pressure, the burst pressure (safety factor multiplied by the mawp) is exceeded.
tyydyttymättömiä synteettisiä aineita, jotka voidaan rikillä vulkanoimalla palautumattomasti muuntaa muiksi kuin lämpömuovautuviksi aineiksi, jotka 18—29 °c:n lämpötilassa eivät murru, jos ne venytetään alkuperäiseen pituuteensa nähden kolminkertaisiksi, ja alkuperäiseen pituuteensa nähden kaksinkertaisiksi venytettyinä palautuvat viiden minuutin kuluessa pituuteen, joka on enintään puolitoistakertainen alkuperäisestä pituudesta.
unsaturated synthetic substances which can be irreversibly transformed by vulcanisation with sulphur into non-thermoplastic substances which, at a temperature between 18 and 29 °c, will not break on being extended to three times their original length and will return, after being extended to twice their original length, within a period of five minutes, to a length not greater than one-and-a-half times their original length.