Şunu aradınız:: rakennusurakkasopimuksen (Fince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

English

Bilgi

Finnish

rakennusurakkasopimuksen

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İngilizce

Bilgi

Fince

rakennusurakkasopimuksen arvon laskeminen

İngilizce

calculating the value of works contracts

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

10 prosenttia alkuperäisen palvelu- tai tavarahankintasopimuksen arvosta ja 15 prosenttia alkuperäisen rakennusurakkasopimuksen arvosta.

İngilizce

10 % of the initial contract value for service and supply contracts and below 15 % of the initial contract value for works contracts.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

selvitys teknisistä välineistä, työkaluista tai laitteista, jotka ovat taloudellisen toimijan käytettävissä palveluhankinta- tai rakennusurakkasopimuksen täyttämiseksi;

İngilizce

a statement of the technical equipment, tools or plant available to the economic operator for performing a service or works contract;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tarjoajan on annettava tavarahankinta- ja rakennusurakkasopimuksen allekirjoittamisen yhteydessä suoritustakuu, joka on vahvistettu tarjouskilpailuasiakirjoissa ja on enintään 10 prosenttia hankinnan kokonaisarvosta.

İngilizce

a performance guarantee shall be provided by the tenderer upon signing contracts for supplies and works for an amount set in the tender file and corresponding at the most to 10% of the total value of the contract.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fince

jos rakennusurakkasopimuksen kohteena oleva urakka tai hankintasopimus on jaettu osiin, eri osien suuruusluokka ja tieto, onko mahdollisuus tehdä tarjous yhdestä vai useammasta osasta vai niistä kaikista.

İngilizce

if, for works contracts, the work or the contract is subdivided into several lots, the order of size of the different lots and the possibility of tendering for one, for several or for all the lots;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

rakennusurakkasopimuksen ennakoidun arvon laskemisen perustana on syytä pitää itse urakan arvoa sekä tarvittaessa niiden hankintojen ja palvelujen ennakoitua arvoa, joita hankintayksiköt asettavat urakan suorittajan käyttöön, edellyttäen että kyseiset palvelut tai hankinnat ovat tarpeellisia asianomaisen rakennusurakan suorittamista varten.

İngilizce

for the purpose of calculating the estimated value of a works contract it is appropriate to take as a basis the value of the works themselves as well as the estimated value of supplies and services, if any, that the contracting entities place at the disposal of contractors, insofar as these services or supplies are necessary for the execution of the works in question.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

rakennusurakkasopimus

İngilizce

works contract

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,790,988,202 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam