Şunu aradınız:: siviilitarkoitusten (Fince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

English

Bilgi

Finnish

siviilitarkoitusten

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İngilizce

Bilgi

Fince

tähän päivään asti siviilitarkoitusten salamyhkäinen yhdistäminen sotilaallisiin tarkoituksiin on johtanut edelleen kilpailun räikeään vääristymiseen ja viennin piilotukemiseen.

İngilizce

mr president, we all seem to agree that the decommissioning of nuclear power plants is necessary on safety and environmental grounds, but the real question is who should pay for it, and should this cost not be taken into account when planning new nuclear power plants in the future?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fince

neuvosto katsoo, että eräiden rajoittavien toimenpiteiden yhteydessä on otettava käyttöön poikkeuksia syyrian siviiliväestön auttamiseksi ja erityisesti humanitaaristen näkökohtien, normaaliin elämään palaamisen, peruspalvelujen jatkumisen, jälleenrakennuksen ja normaalin taloudellisen toiminnan elpymisen tai muiden siviilitarkoitusten huomioon ottamiseksi.

İngilizce

the council considers it necessary to introduce derogations under certain restrictive measures with a view to helping the syrian civilian population, in particular to meeting humanitarian concerns, restoring normal life, upholding basic services, reconstruction, and restoring normal economic activity or other civilian purposes.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

syyrian siviiliväestön auttamiseksi ja erityisesti humanitaaristen näkökohtien, normaaliin elämään palaamisen, peruspalvelujen jatkumisen, jälleenrakennuksen ja normaalin taloudellisen toiminnan elpymisen tai muiden siviilitarkoitusten huomioon ottamiseksi ja poiketen siitä, mitä 13 artiklan a, c ja e alakohdassa säädetään, jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan rahoituslainojen tai -luottojen myöntämiseen syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla syyriassa toimiville yrityksille taikka näillä aloilla syyrian ulkopuolella toimiville syyrialaisille tai syyrialaisomistuksessa oleville yrityksille, tai osuuden tai lisäosuuden hankkimiseen näistä yrityksistä taikka yhteisyritysten perustamiseen syyrian öljyteollisuuden öljynetsintä-, öljyntuotanto- tai öljynjalostusaloilla syyriassa toimivien yritysten kanssa sekä näiden yritysten määräysvallassa olevien tytäryhtiöiden tai osakkuusyhtiöiden kanssa, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

İngilizce

with a view to helping the syrian civilian population, in particular to meeting humanitarian concerns, restoring normal life, upholding basic services, reconstruction, and restoring normal economic activity or other civilian purposes and by way of derogation from points (a), (c) and (e) of article 13, the competent authorities of a member state may authorise the granting of any financial loan or credit to or the acquisition or extension of a participation in enterprises in syria that are engaged in the syrian oil industry sectors of exploration, production or refining, or syrian or syrian-owned enterprises engaged in those sectors outside syria, or the creation of any joint venture with enterprises in syria that are engaged in the syrian oil industry sectors of exploration, production or refining and with any subsidiary or affiliate under their control, provided that the following conditions are met:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,916,898 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam