İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
odotan hänen vastaustaan.
i look forward to his response.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
en hyväksy hänen vastaustaan.
i do not accept his reply.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
odotan uteliaana hänen vastaustaan.
i am curious to know his reaction.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
komissio viimeistelee omaa vastaustaan kuulemismenettelyyn.
on its side, the commission is finalising its response to the consultation process.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lisäksi viranomaiset täydensivät vastaustaan seuraavasti:
they also supplemented their reply by stating the following:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toivon vilpittömästi, että ankara harkitsee vastaustaan.
i sincerely hope ankara will consider its response.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
haluaisin pyytää komission jäsentä tarkentamaan vastaustaan.
i should like to ask the commissioner to clarify his answer.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
jos näin on, lordi ashdownin on harkittava vastaustaan.
if that is indeed the case, lord ashdown will have to consider his response.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
minusta euroopan unionin on pohdittava vastaustaan tähän kehotukseen.
i think that the european union must reflect on the response to be given to this invitation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kehotan siksi komissiota harkitsemaan vastaustaan uudelleen ja esittämään pian toimintasuunnitelman.
in this light, i would very much urge the commission to reconsider its response and to come up with a plan of action soon.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kreikan hallitus täydensi edellä mainittua vastaustaan lisätiedoin 22. joulukuuta 2005.
on 22 december 2005, the greek authorities complemented their above-mentioned reply with additional information.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komissio harkitsee vastaustaan ja tarvittaessa erityisesti cotonoun sopimuksen 96 artiklan käyttöä.
the commission is considering its response and in particular the use of article 96 of the cotonou agreement wherever this is appropriate.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
uskomme, että uusi parlamentti ei viivytä vastaustaan, jonka odotamme saavamme helmikuussa.
i believe that the new parliament will not delay its response, which we expect to receive in february.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
haluan pyytää anteeksi neuvoston puheenjohtajalta sitä, etten ole täällä kuuntelemassa hänen vastaustaan.
i wish to apologise to the president-in-office as i will not be here to take his response.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
me otamme tämän asian esille keskustellessamme venäjän kanssa yhteistyöneuvostossa, ja minä odotan kiinnostuneena heidän vastaustaan.
this is something that we would want to raise with the russians in the cooperation council and i would be interested to see what their response is.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
kantaja ei lähetä vastaustaan tuomioistuimen asettaman määräajan kuluessa tai hylkää tuomioistuimen ehdotuksen 10 artiklan mukaisesti.
the claimant fails to send his reply within the time limit specified by the court or refuses the court's proposal, in accordance with article 10.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yhdistyneen kuningaskunnan hallitus on vakuuttanut valmistelevansa parhaillaan vastaustaan komission esittämään pyyntöön yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi koko yhdistyneessä kuningaskunnassa suunnitellusta toimenpidepaketista.
the uk government has confirmed it is in the process of preparing its reply to the commission 's request for detailed information on the entire package of measures planned in the uk.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kantaja ei lähetä vastaustaan tuomioistuimen 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti asettaman määräajan kuluessa; tai
the claimant fails to send his response within the time limit set by the court under article 9(2); or
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ymmärtääkseni hänen vastaustaan on pidetty jo jonkin aikaa" odottamassa lopullista hyväksyntää", luultavasti siksi, ettemme näkisi sitä ennen tämänpäiväistä keskustelua.
i understand that his reply has been held for some time 'awaiting signature ', presumably to ensure we should not see it before today 's debate.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ey:n ulkoisen avun ohjelmat ovat vastaustähän todellisuuteen.
the ec’sexternal assistance programmes are a response to this reality.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: