Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
merkitseekö loputon puhuminen union kansalaisten "osallistumisesta" sittenkin vain sitä, että kansalaisten tehtävänä on sanoa "halleluja!"?
¿es éste el significado de tanta declara ción sobre la «participación» de los ciudadanos en las tareas de la unión: que los ciudadanos deben limitarse a decir «amén»?
hän on korottanut sarven kansallensa, että häntä ylistäisivät kaikki hänen hurskaansa, israelin lapset, kansa, joka on häntä lähellä. halleluja!
Él enaltece el poderío de su pueblo; la alabanza de todos sus fieles, los hijos de israel, el pueblo a él cercano. ¡aleluya
ja ne kaksikymmentä neljä vanhinta ja neljä olentoa lankesivat maahan ja kumartaen rukoilivat jumalaa, joka valtaistuimella istuu, ja sanoivat: "amen, halleluja!"
y se postraron los veinticuatro ancianos y los cuatro seres vivientes y adoraron a dios que estaba sentado sobre el trono, diciendo: "¡amén! ¡aleluya!
ja minä kuulin ikäänkuin kansan paljouden äänen ja ikäänkuin paljojen vetten pauhinan ja ikäänkuin suuren ukkosenjylinän sanovan: "halleluja! sillä herra, meidän jumalamme, kaikkivaltias, on ottanut hallituksen.
oí como la voz de una gran multitud, como el ruido de muchas aguas y como el sonido de fuertes truenos, diciendo: "¡aleluya! porque reina el señor nuestro dios todopoderoso