Şunu aradınız:: kouristuskynnystä (Fince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Spanish

Bilgi

Finnish

kouristuskynnystä

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İspanyolca

Bilgi

Fince

keskushermosto kinolonien tiedetään laukaisevan epileptisiä kohtauksia tai alentavan kouristuskynnystä.

İspanyolca

sistema nervioso central se sabe que las quinolonas desencadenan convulsiones o disminuyen el umbral convulsivo.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fince

kouristuskohtaukset risperdalia tulee antaa varoen potilaille, joilla on aiemmin esiintynyt kouristuskohtauksia tai joilla on muu kouristuskynnystä mahdollisesti alentava tila.

İspanyolca

el tratamiento con risperdal puede dar lugar a priapismo, por sus efectos bloqueantes alfa-adrenérgicos.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fince

kouristuskohtaukset invega- valmistetta tulisi antaa varoen potilaille, joilla on aiemmin esiintynyt kouristuskohtauksia tai joilla on muu kouristuskynnystä mahdollisesti alentava tila.

İspanyolca

convulsiones invega debe utilizarse con precaución en pacientes con antecedentes de convulsiones o de otros trastornos que potencialmente puedan reducir el umbral convulsivo.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

reconcile- tabletteja ei saa antaa samanaikaisesti eläinlääkkeiden kanssa, jotka alentavat kouristuskynnystä (esim. fenotiatsiinit, kuten asepromatsiini tai klorpromatsiini).

İspanyolca

reconcile comprimidos no debe administrarse concomitantemente con medicamentos veterinarios que reduzcan el umbral de las convulsiones (por ejemplo, fenotiazinas como la acepromazina o clorpromazina).

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

varovaisuutta suositellaan, jos paliperidonia annetaan yhdessä sellaisten muiden lääkkeiden kanssa, joiden tiedetään alentavan kouristuskynnystä (fentiatsiinit ja butyrofenonit, trisykliset masennuslääkkeet ja serotoniinin takaisinoton estäjät, tramadoli, meflokiini jne.).

İspanyolca

se recomienda precaución cuando se coadministre paliperidona junto con otros medicamentos que disminuyan el umbral convulsivo (-es decir, fenotiazinas o butirofenonas, tricíclicos o isrs, tramadol, mefloquina, etc.)

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,132,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam