Şunu aradınız:: rukoilivat (Fince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Spanish

Bilgi

Finnish

rukoilivat

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İspanyolca

Bilgi

Fince

ja asettivat heidät apostolien eteen, ja nämä rukoilivat ja panivat kätensä heidän päällensä.

İspanyolca

presentaron a éstos delante de los apóstoles; y después de orar, les impusieron las manos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kun he näkivät hänet, niin he kumartaen rukoilivat häntä, mutta muutamat epäilivät.

İspanyolca

cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaron

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja ne kaksikymmentä neljä vanhinta, jotka istuivat valtaistuimillaan jumalan edessä, lankesivat kasvoillensa ja kumartaen rukoilivat jumalaa,

İspanyolca

y los veinticuatro ancianos, que estaban sentados en sus tronos delante de dios, se postraron sobre sus rostros y adoraron a dio

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kaikki enkelit seisoivat piirissä valtaistuimen ja vanhinten ja neljän olennon ympärillä ja lankesivat kasvoilleen valtaistuimen eteen ja kumartaen rukoilivat jumalaa,

İspanyolca

todos los ángeles que estaban de pie alrededor del trono, y de los ancianos y de los cuatro seres vivientes, se postraron sobre sus rostros delante del trono y adoraron a dios diciendo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin hän nousi ja meni synagoogasta simonin kotiin. ja simonin anoppi sairasti kovaa kuumetta, ja he rukoilivat jeesusta hänen puolestansa.

İspanyolca

levantándose jesús, se apartó de la sinagoga y entró en casa de simón. y la suegra de simón estaba postrada con una fuerte fiebre, y le rogaron por ella

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kansa uskoi. ja kun he kuulivat, että herra oli pitänyt huolta israelilaisista ja nähnyt heidän kurjuutensa, kumartuivat he maahan ja rukoilivat.

İspanyolca

el pueblo creyó; y al oír que jehovah había visitado a los hijos de israel y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kuningas hiskia ja päämiehet käskivät leeviläisten ylistää herraa daavidin ja näkijä aasafin sanoilla; ja nämä ylistivät häntä iloiten, polvistuivat ja kumartaen rukoilivat.

İspanyolca

entonces el rey ezequías y los dirigentes mandaron a los levitas que alabasen a jehovah con las palabras de david y del vidente asaf. y ellos alabaron con grande gozo, y se inclinaron y adoraron

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja he rukoilivat ja sanoivat: "herra, sinä, joka kaikkien sydämet tunnet, osoita, kummanko näistä kahdesta sinä olet valinnut

İspanyolca

entonces orando dijeron: "tú, señor, que conoces el corazón de todos, muestra de estos dos cuál has escogid

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

varhain seuraavana aamuna he nousivat ja kumartaen rukoilivat herran edessä; sitten he palasivat ja tulivat kotiinsa raamaan. ja elkana yhtyi vaimoonsa hannaan, ja herra muisti tätä.

İspanyolca

se levantaron de madrugada y adoraron delante de jehovah. y volviéndose, llegaron a su casa en ramá. elcana conoció a ana su mujer, y jehovah se acordó de ella

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja kun kaikki israelilaiset näkivät tulen tulevan alas ja näkivät temppelin päällä herran kirkkauden, polvistuivat he kivillä lasketulla pihalla kasvoillensa maahan ja rukoilivat ja kiittivät herraa siitä, että hän on hyvä, että hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

İspanyolca

todos los hijos de israel vieron descender el fuego y la gloria de jehovah sobre el templo, y se postraron con el rostro en tierra sobre el pavimento. y adoraron y dieron gracias a jehovah diciendo: "porque él es bueno, porque para siempre es su misericordia.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

mutta hän ei vastannut hänelle sanaakaan. niin hänen opetuslapsensa tulivat ja rukoilivat häntä sanoen: "päästä hänet menemään, sillä hän huutaa meidän jälkeemme".

İspanyolca

pero él no le respondía palabra. entonces se acercaron sus discípulos y le rogaron diciendo: --despídela, pues grita tras nosotros

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

ja esra kiitti herraa, suurta jumalaa, ja kaikki kansa vastasi, kohottaen kätensä ylös: "amen, amen"; ja he kumarsivat ja rukoilivat herraa, heittäytyneinä kasvoilleen maahan.

İspanyolca

entonces esdras bendijo a jehovah, el gran dios; y todo el pueblo, alzando las manos, respondió: --¡amén! ¡amén! luego se inclinaron y adoraron a jehovah con el rostro a tierra

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,339,681 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam