İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
valituslautakuntien jäsenet
miembros de las salas de recursos
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valituslautakuntien jäsenet ovat riippumattomia.
los miembros de las salas de recursos serán independientes.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nimittää 41 artiklan mukaisesti valituslautakuntien jäsenet;
nombrará a los miembros de las salas de recursos de conformidad con el artículo 41;
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valituslautakuntien jäsenet voivat hoitaa tehtävää osa-aikaisesti.
los miembros de las salas de recursos podrán trabajar a tiempo parcial.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valituslautakuntien jäsenet eivät saa hoitaa muita tehtäviä virastossa.
los miembros de las salas de recursos no podrán desempeñar ninguna otra función en la agencia.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efta-valtioiden kansalaiset voivat toimia valituslautakuntien jäseninä, myös puheenjohtajina.
los ciudadanos de los estados de la aelc podrán ser nombrados miembros de las salas de recursos, incluso para el cargo de presidente.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16 – väiteosaston ja valituslautakuntien päätöksissä käsitellyt muut kysymykset eivät ole tämän valituksen kohteena.
16 — otros aspectos de las resoluciones de la división de oposición y de la sala de recurso no son objeto de este recurso de casación.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oikeuskäytännössä myös täsmennettiin perusteluvelvollisuuden ulottuvuutta valituslautakuntien päätöksissä silloin, kun tavaramerkki koskee useita tavaroita tai palveluja.
19 el tribunal estima que el importe de la ayuda que debe de justicia a la decisión impugnada, recuperarse en el caso de autos podía calcularse sin excesiva dicultad y era al menos igual al mínimo de la horquilla empleada por la comisión.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kantaja vetoaa siihen, että valituslautakuntien käsityksen mukaan merkki ei ole kuvaileva, jos se pelkästään luo mielikuvia.
«instalaciones para el tratamiento de semillas, en particular para la limpieza, desinfección, mezcla, calibrado, tratamiento con sustancias activas, investigación de calidad y cribado», comprendidas en la clase 7;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valituslautakuntien päätöksiin voidaan hakea muutosta yhteisön tuomioistuimelta 225 artiklan 3 kohdassa määrättyä menettelyä käyttäen yhteisön tuomioistuimen perussäännössä vahvistetuin edellytyksin.
las decisiones de estas salas podrán ser recurridas ante el tribunal de justicia en las condiciones fijadas por el estatuto del tribunal de justicia según el procedimiento previsto en el apartado 3 del artículo 225.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komissio vahvistaa valituslautakuntien lukumäärän ja niiden tehtävien jaon 65 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
la comisión decidirá, de conformidad con el procedimiento contemplado en el artículo 65, apartado 3, el número de salas de recursos y los cometidos que se les asignan.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sisämarkkinoilla toimivan yhtenäistämisviraston (tavaramerkit, piirustukset ja mallit) maksuja, täytäntöönpanosääntöjä ja valituslautakuntien menettelyä koskevia kysymyksiä käsittelevä komitea
comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la oficina de armonización del mercado interior (marcas, diseños y modelos)
valituslautakuntien jäsenet voidaan vapauttaa tehtävistään tai heidän nimensä voidaan poistaa pätevien ehdokkaiden luettelosta heidän toimikautensa kestäessä vain, jos tähän on painavat syyt ja jos komissio tekee tätä koskevan päätöksen saatuaan hallintoneuvostolta lausunnon.
los miembros de las salas de recursos no podrán ser destituidos ni retirados de la lista de candidatos cualificados durante sus respectivos mandatos, a menos que existan motivos fundados para ello y que la comisión haya tomado una decisión al efecto tras obtener el dictamen del consejo de administración.
esillä olevassa asiassa valituslautakunta on riidanalaisen päätöksen 27 kohdassa todennut, että oli valituslautakuntien käytännön mukaista jättää tutkimatta asiakirjat, jotka on liitetty ensimmäistä kertaa kirjelmään, jossa esitetään valituksen perusteet.
en el caso de autos, la sala de recurso indicó en el apartado 27 de la resolución impugnada que se ajustaba a la práctica de las salas de recurso el considerar inadmisibles los documentos que se adjuntan por primera vez al escrito en el que se exponen los motivos del recurso.
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sisämarkkinoilla toimivan yhdenmukaistamisviraston (tavaramerkit ja mallit) maksuja, täytäntöönpanosääntöjä ja valituslautakuntien menettelyä koskevia kysymyksiä käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,
las medidas previstas en el presente reglamento se ajustan al dictamen del comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la oficina de armonización del mercado interior (marcas, diseños y modelos).
31 virasto katsoo, että valituslautakuntien ei pitäisi, toisin kuin mitä riidanalaisessa päätöksessä on päätetty sekä vahvistettu joidenkin valituslautakuntien myöhemmissä päätöksissä, ehdottomia hylkäysperusteita arvioidessaan periaatteessa kieltäytyä tutkimasta seikkoja, joita ei ollut esitetty tutkijalle.
31 la oficina considera que, en contra de lo establecido en la resolución impugnada, y confirmado en otras resoluciones posteriores de varias salas de recurso, éstas no deben, en principio, negarse a examinar elementos que no hayan sido presentados al examinador al apreciar los motivos de denegación absolutos.
tältä osin on todettava, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa nostetun kanteen tarkoituksena on smhv:n valituslautakuntien päätösten laillisuuden valvonta asetuksen n:o 40/94 63 artiklassa tarkoitetulla tavalla.
a este respecto, debe recordarse que el objeto del recurso de que conoce el tribunal de primera instancia consiste en el control de la legalidad de las resoluciones de las salas de recurso de la oami, con arreglo al artículo 63 del reglamento no 40/94.
jos arvopaperimarkkinaviranomaisella on päätöksentekovaltuudet, osapuolille olisi menettelyn tehokkuuden vuoksi myönnettävä oikeus valittaa valituslautakuntaan, jotta osapuolten oikeuksia voitaisiin suojella tehokkaasti.
a fin de garantizar la coherencia intersectorial de las actividades de las autoridades europeas de supervisión, estas deben coordinarse estrechamente en el marco de un comité mixto de autoridades europeas de supervisión y llegar, en su caso, a posiciones comunes.