İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mansa täytäntöönpanoviranomaisten ja tuomioistuinten käsiteltäviksi.
sådana förhandlingar skulle kunna koncentreras på följande fyra förslag till möjliga avtal: 1 ) med lemsländerna skulle kunna avtala om att varje land skulle anta inhemska konkurrensregler och att bil da lämpliga konkurrensmyndigheter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) matkakorvaukset ja päivärahat täytäntöönpanoviranomaisten vaihtoa varten.
b) resekostnadsersättning och traktamenten för utbyte av tjänstemän som ansvarar för tillsyn.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
c. julkisten tÄytÄntÖÖnpanoviranomaisten vÄlinen tyÖnjako euroopan yhteisÖn alueella
c. arbetsfÖrdelningen mellan de offentliga verkstÄl-lande organen i gemenskapen
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komission ja täytäntöönpanoviranomaisten välistä yhteistyötä varten on otettu käyttöön yksityiskohtaisia järjestelyitä.
utförliga avtal har även gjorts upp för samarbetet mellan kommissionen och de olika konkurrensmyndigheterna.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muiden täytäntöönpanoviranomaisten tapaan komission tavoitteena on luoda jatkuvuutta euroopan asioiden hoitoon.
som vilket annat verkställande organ som helst skall kommissionen eftersträva kontinuitet i förvaltningen av eu : s affärer.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
niiden on kehitettävä yhteyksiä myös muihin jäsenvaltioihin; erityisesti jäsenvaltioiden täytäntöönpanoviranomaisten verkon kautta.
de kommer att behöva utveckla förbindelser med andra medlemsstater också, i synnerhet genom ett nätverk av verkställande myndigheter i medlemsstaterna .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
kolmanneksi voitaisiin kehittää monenvälisen yhteistyön menetelmiä, joilla pyritään helpottamaan täytäntöönpanoviranomaisten välistä yhteistyötä.
3) man skulle även kunna utveckla ett instrument för multilateralt samarbete, utformat för att underlätta samarbetet mellan konkurrensmyndigheterna, och vari bestämmelser skulle ingå om samråd, hur tvister kan undvikas, utbyte av icke-konfidentiell information, ömsesidig anmälningsplikt och hövlighet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asetuksen tavoitteena on varmistaa 81 ja 82 artiklan tehokas täytäntöönpano julkisten täytäntöönpanoviranomaisten välisellä joustavalla tapausten tutkinnan jaolla.
förordningens målsättning är att uppnå en effektiv tilllämpning av artiklarna 81 och 82 genom en flexibel ärendefördelning mellan de offentliga verkställande organen i gemenskapen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tähän ongelmaan puuttumiseksi ehdotetussa asetuksessa perustetaan täytäntöönpanoviranomaisten verkosto, johon kuuluu vähintään yksi täytäntöönpanoviranomainen kustakin jäsenvaltiosta.
för att råda bot på detta vill man i förslaget till förordning upprätta ett nätverk av offentliga tillsynsmyndigheter , med minst en i varje medlemsstat .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ii) helpotettava seurantaa koskevia tiedonantoja toisen osapuolen tai sen asiasta kiinnostuneiden henkilöiden sekä asianmukaisten täytäntöönpanoviranomaisten tai muiden asianomaisten viranomaisten välillä.
ii) underlätta uppföljande kontakter mellan den andra parten, eller berörda personer hos den parten, och berörda kontrollmyndigheter eller andra myndigheter.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
1.17 kannattaa komission aloitetta laatia hyvää kauppatapaa ja eu:n laajuisia käytännesääntöjä koskeva puitedirektiivi sekä täytäntöönpanoviranomaisten välistä yhteistyötä koskeva säädös.
tema 3: skydd för allmänintresset i fråga om tv-reklam, sponsring, betal-tv och egenreklam
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1.6 komitea tukee kumppanuuksiin perustuvaa lähestymistapaa päätöksentekijöiden, täytäntöönpanoviranomaisten ja tienkäyttäjien liikenneturvatietoisuuden lisäämiseksi ja ehdottaa, että yksityinen sektori voisi osallistua tiedotuskampanjoiden järjestämiseen.
1.6 kommittén anser att man bör använda partnerskap för att öka den allmänna medvetenheten hos beslutsfattarna, rättsutövarna och trafikanterna. den privata sektorn skulle kunna bidra till medvetandehöjande kampanjer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tämä merkitsisi rajoittavia liiketoimintatapoja, markkina-aseman väärinkäyttöä ja sulautumia koskevien perussääntöjen ja tarvittavien täytäntöönpanomääräysten laatimista sekä antaisi yrityksille oikeuden viedä ongelmansa täytäntöönpanoviranomaisten ja tuomioistuinten käsiteltäviksi.
dels skulle man få anta basreglcr för att handskas med konkurrensbegränsande affärsmetoder, missbruk av marknadsinflytande och sammanslagningar, dels skulle man få anta lämpliga bestämmelser för hur tillämpningen skall gå till. och dessutom se till att företagen har tillgång till konkurrensmyndigheter och domstolar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
impel-verkoston kokouksiin osallistuu kansallisten ja/tai liittovaltiotason tai alueellisten ministeriöiden edustajia sekä tarpeen mukaan muiden kansallisten, alueellisten tai paikallisten täytäntöönpanoviranomaisten edustajia.
nätverket får stöd från medlemsstaterna och kommissionen, som bidrar både ekonomiskt och med personal.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jos kalastajat suhtautuisivat eu:n säädöksiin heidän omaksi parhaakseen suunniteltuina välineinä eikä rajoitteina, joita kannattaa kiertää, aina kun se on mahdollista, täytäntöönpanoviranomaisten tehtävä helpottuisi huomattavasti.
om fiskare ser eu:s förordningar som verktyg som tjänar deras eget bästa, snarare än tvång som ska undvikas där det går, så kommer myndigheternas uppgift att se till att de efterlevs att bli mycket enklare.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. jäsenvaltioiden olisi harkittava, miten tämän asetuksen mukainen emas-järjestelmään rekisteröinti voidaan ottaa huomioon ympäristölainsäädännön täytäntöönpanossa ja noudattamisessa, jotta vältettäisiin sekä organisaatioiden että toimivaltaisten täytäntöönpanoviranomaisten työskentelyn tarpeeton päällekkäisyys.
2. medlemsstaterna bör överväga hur registrering i emas enligt denna förordning kan beaktas vid genomförandet av miljölagstiftningen och kontrollen av att den efterlevs för att undvika onödigt dubbelarbete av organisationer och behöriga tillsynsmyndigheter.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
(9) safe harbor -periaatteiden ja faq:iden tarkistaminen saattaa olla tarpeen yksityisyyden suojaan liittyvien kokemusten ja kehityksen perusteella, kun teknologia jatkuvasti yksinkertaistaa henkilötietojen siirtoa ja käsittelyä, ja niiden kertomusten perusteella, joita saadaan asiaa käsitteleviltä täytäntöönpanoviranomaisilta.
(9) systemet med safe harbor sådant det utformats enligt principerna och fos kan behöva ses över i ljuset av erfarenheter från utveckling på integritetsskyddets område under förhållanden då tekniken ständigt gör det lättare att överföra och behandla personuppgifter och i ljuset av rapporter om genomförande av berörda tillsynsmyndigheter.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: