Şunu aradınız:: arvonlisäverosäännöksiä (Fince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Italian

Bilgi

Finnish

arvonlisäverosäännöksiä

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İtalyanca

Bilgi

Fince

arvonlisäverosäännöksiä on kuitenkin myös välttämättä yhdenmukaistettava.

İtalyanca

a ciò si aggiunge inoltre il rischio di cambio al quale i tu­risti sono ovviamente esposti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tässä tilanteessa on katsottava, että valmisteverodirektiivin 3 artiklan 2 kohdassa ei edellytetä, että jäsenvaltiot noudattaisivat kaikkia valmistevero- tai arvonlisäverosäännöksiä veron perusteen määräämisen, laskennan, verovaateen täytäntöönpanokelpoisuuden ja valvonnan osalta.

İtalyanca

2, della direttiva sulle accise divergono.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

komitea on tyytyväinen oikeansuuntaiseen aloitteeseen. muutettavassa ehdotuksessa pyritään yksinkertaistamaan ja muuttamaan nykyistä avoimemmaksi palvelujen suorituspaikkaa koskevia erityisen ristiriitaisia arvonlisäverosäännöksiä. komitea kannattaa tätä kuudetta arvonlisäverodirektiiviä koskevaa aloitetta, ja pitää sitä lissabonin strategian ja sisämarkkinadirektiivissä mainittujen tavoitteiden toteuttamista ajatellen oikeansuuntaisena. toimiva eurooppalainen kansalaisyhteiskunta tarvitsee toimivaa ja kilpailukykyistä talousjärjestelmää. tämä keskeinen tavoite edellyttää vertailukelpoisten sääntöjen soveltamista. komitea kannattaa muutettua ehdotusta direktiiviksi tässä suhteessa, sillä sen avulla pyritään välttämään kilpailua vääristäviä säännöksiä laajentamalla verotusta palvelujen kulutuspaikalla. kuten jäljempänä esitetään, tämä edellyttää kuitenkin, että samanaikaisesti luodaan asianmukaisia mekanismeja, joiden ansiosta myös pienet ja keskisuuret yritykset voivat osallistua yhteisön sisäiseen kilpailuun ilman suhteetonta hallinnollista lisätaakkaa. onkin harkittava toimivan yhden luukun mekanismin perustamista.

İtalyanca

il comitato accoglie con favore l'iniziativa della commissione, ritenendola un passo avanti nella giusta direzione. la proposta in esame mira a semplificare e rendere più trasparenti alcune disposizioni particolarmente controverse riguardanti la determinazione del luogo di prestazione dei servizi ai fini dell'imposta sul valore aggiunto (iva). il comitato si compiace di questa iniziativa in materia di sesta direttiva iva, ritenendo che costituisca un progresso verso l'attuazione della strategia di lisbona e la realizzazione degli obiettivi indicati nella direttiva sul mercato interno. per funzionare bene, la società civile europea ha bisogno di un sistema economico efficiente e competitivo, e il conseguimento di questo obiettivo fondamentale presuppone l'applicazione di regole comparabili. la proposta modificata di direttiva rappresenta pertanto un progresso in quanto mira ad evitare distorsioni della concorrenza, estendendo il principio dell'imposizione nel luogo di consumo. come sarà spiegato più avanti, ciò richiede la parallela introduzione di meccanismi di accompagnamento, che consentano anche alle piccole e medie imprese di competere sul mercato comunitario senza essere gravate da eccessivi oneri amministrativi. si potrebbe pensare ad esempio all'introduzione del meccanismo dello%quot%sportello unico%quot% (one-stop shop).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,468,548 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam