Şunu aradınız:: lisäsuojatodistuksen (Fince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Italian

Bilgi

Finnish

lisäsuojatodistuksen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İtalyanca

Bilgi

Fince

lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaansaamisesta

İtalyanca

il consiglio delle comunitÀ europee,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

kasvinsuojeluaineiden lisäsuojatodistuksen käyttöön ottamisesta

İtalyanca

il parlamento europeo e il consiglio dell'unione europea,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

basf jätti 3.3.1997 virastolle hakemuksen lisäsuojatodistuksen myöntämisestä kloridatsonille kasvinsuojeluaineena.

İtalyanca

il 27 febbraio 1967, il ministro olandese dell'agricoltura e della pesca rilasciava alla basf l'autorizzazione di immissione in

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

1.3.27 ehdotus: euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kasvinsuojeluaineiden lisäsuojatodistuksen käyttöönottamisesta.

İtalyanca

proposta di regolamento del parlamento europeo e del consiglio concernente l'istituzione di un certificato protettivo complementare per i prodotti fìtosanitari.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

yhteisön tutkimusohjelmista olisi varattava rahoitusta patenttisuojan tai lisäsuojatodistuksen piiriin kuulumattomien lääkkeiden käyttöä lapsilla koskevaan tutkimukseen.

İtalyanca

È opportuno prevedere finanziamenti per sostenere la ricerca per i farmaci ad uso pediatrico non coperti da brevetto o da certificato protettivo complementare all'interno dei programmi comunitari per la ricerca.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

lisäsuojatodistuksen jatkaminen vaihtelevalla lisäajalla olisi sitä vastoin ristiriidassa patenttilainsäädännön periaatteiden kanssa, eikä sillä edistettäisi myöskään innovaatiotoimintaa.

İtalyanca

per contro, una proroga variabile del certificato protettivo complementare contravverrebbe ai principi del diritto brevettuale e, inoltre, non promuoverebbe l’ innovazione.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

tällöin patentin tai lisäsuojatodistuksen haltijalla on oikeus saada kuuden kuukauden jatko patentin voimassaoloaikaan palkkiona lapsille suunnattujen lääkkeiden tutkimuksesta.

İtalyanca

si tratterebbe, quindi, di definire una classificazione comunitaria dei servizi turistici, in particolare per le strutture alberghiere, nonché di varare misure per identificare chiaramente e armonizzare i profili professionali nell'industria del turismo al fine di garantire servizi più trasparenti, che non inducano in errore il consumatore.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

1 kohdassa mainittu ensimmäistä yhteisössä annettua myyntilupaa koskeva edellytys on välttämätön ainoastaan lisäsuojatodistuksen voimassaoloaikaa päätettäessä, kuten 13 artiklasta ilmenee.

İtalyanca

19 del regolamento, una domanda di certificato protettivo complementare, richiamandosi al brevetto britannico come brevetto di base e all'aic francese del 1990, copia della quale era allegata alla domanda.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

7) yksi lisäsuojatodistuksen varsinaisista tarkoituksista on asettaa euroopan teollisuus samaan kilpailuasemaan pohjois-amerikan ja japanin teollisuuksien kanssa,

İtalyanca

(7) considerando che uno degli obiettivi essenziali del certificato protettivo complementare è quello di porre l'industria europea nelle stesse condizioni di competitività delle omologhe industrie nordamericana e giapponese;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

-viiden vuoden siirtymäajan käyttöönotto voimaantulon jälkeen, jona aikana lyhennetään lisäsuojatodistuksen voimassaolon jatkamista koskevan hakemuksen jättämisen määräaikaa;

İtalyanca

-l’introduzione di un periodo transitorio di cinque anni a decorrere dall’entrata in vigore, in modo da ridurre il termine per la presentazione di una domanda di proroga del certificato protettivo complementare;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

asetuksen n:o 1610/96 3 artiklassa, jossa säädetään lisäsuojatodistuksen saamisen edellytyksistä, tuotteen käsitteellä on keskeinen merkitys.

İtalyanca

1, punto 8, del regolamento n. 1610/96, per prodotto deve intendersi la sostanza attiva come definita al punto 3 del medesimo articolo ovvero la composizione di sostanze attive di un prodotto fitosanitario.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

(12) yhteisön tutkimusohjelmista olisi rahoitettava sellaisten lasten käyttöön tarkoitettujen lääkevalmisteiden tutkimusta, joilla ei ole patentin eikä lisäsuojatodistuksen antamaa suojaa.

İtalyanca

(12) È opportuno prevedere che la ricerca per i farmaci ad uso pediatrico non coperti da brevetto o da certificato protettivo complementare sia finanziata all'interno dei programmi comunitari per la ricerca.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

1. lastenlääkkeitä koskevaan tutkimukseen on osoitettava varoja yhteisön talousarviossa sellaisten tutkimusten tukemiseksi, jotka koskevat niitä lääkkeitä tai vaikuttavia aineita, joilla ei ole patentin tai lisäsuojatodistuksen antamaa suojaa.

İtalyanca

1. nel bilancio della comunità sono previsti fondi di ricerca concernenti medicinali pediatrici destinati a sostenere gli studi attinenti ai medicinali o alle sostanze attive non tutelati da un brevetto o da un certificato protettivo complementare.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

muutettu ehdotus euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi (ey) kasvinsuojeluaineiden lisäsuojatodistuksen käyttöön ottamisesta (komission ey:n perustamissopimuksen 189 a artiklan 2

İtalyanca

comi95) 482 def proposta di direttiva del parlamento europeo e del consiglio che modifica la direttiva 94/35/ce del parlamento europeo e del consiglio sugli edulcoranti destinati ad essere utilizzati nei prodotti alimentari (presentata dalla commissione) 18.10.1995-9 pag. isbn 92-77-94408-0 cb-co-95-522-it-c

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

2.4.6 uusien lääkkeiden tai patenttisuojan tai lisäsuojatodistuksen piiriin kuuluvien lääkkeiden lisäsuojatodistuksen voimassaoloa jatketaan poikkeuksellisesti kuudella kuukaudella, mikäli kaikki hyväksyttyyn pediatriseen tutkimussuunnitelmaan kuuluvat toimenpiteet on toteutettu, lääke on hyväksytty kaikissa jäsenvaltioissa ja tuotetiedoissa ilmoitetaan olennaiset tutkimustulokset.

İtalyanca

2.4.6 in caso di nuovi medicinali o di medicinali coperti da un brevetto o da un certificato protettivo complementare, se tutte le misure previste nel piano di indagine pediatrica approvato sono state rispettate, se il medicinale è autorizzato in tutti gli stati membri e se le pertinenti informazioni relative ai risultati degli studi sono state inserite nelle informazioni relative al prodotto, si concederà una proroga di sei mesi del certificato protettivo complementare.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

lääkkeiden lisäsuojatodistus

İtalyanca

certificato protettivo complementare per i medicinali

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,744,769,398 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam