Şunu aradınız:: moussa (Fince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Italian

Bilgi

Finnish

moussa

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İtalyanca

Bilgi

Fince

majuri moussa keita

İtalyanca

colonnello moussa keita

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kapteeni moussa dadis camara

İtalyanca

capitano moussa dadis camara

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

egyptin edustaja, ulkoministeri amre moussa,

İtalyanca

abderrahim zouari, ministro degli affari esteri, l'egitto, rappresentato dal sig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

moussa cisse (alias mamadee kamara).

İtalyanca

moussa cisse (alias mamadee kamara).

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

suunnittelu- ja kaivosministeri barry moussa barquen;

İtalyanca

barry moussa barque, ministra del piano e delle miniere;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tämän vuoksi moussa tourén vierailu on merkittävä, ja toivotan hänet hyvin lämpimästi tervetulleeksi.

İtalyanca

questo è il significato della visita del signor moussa touré, al quale porgo un calorosissimo benvenuto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

istunnon puheenjohtajina toimivat kongon taloudellisen suunnittelun, yhdyskuntasuunnittelun ja taloudellisen yhdentymisen ministeri pierre moussa ja neuvoston puheenjohtajana toimiva irlannin kehitysyhteistyöstä ja ihmisoikeuksista vastaava varaministeri tom kitt.

İtalyanca

adenji, ministro degli affari esteri nigeriano, e del sig. kitt, ministro degli affari esteri irlandese e presidente in carica del consiglio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

voin ilokseni todeta, että arabiliiton pääsihteeri amr moussa on vieraillut irakissa ja että siellä pidetään ensi vuonna arabiliiton ja irakin yhteinen konferenssi muutaman viime vuoden aikana häiriintyneiden suhteiden parantamiseksi.

İtalyanca

sono molto lieta di poter annunciare che anche il segretario generale della lega araba, amre moussa, si è recato e che l’ anno prossimo si svolgerà una conferenza, insieme con gli arabi, per rinsaldare un rapporto che negli ultimi anni è stato ostacolato.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

Ü hänen ylhäisyytensä suurlähettiläs mohamed moussa chehemin, joka jätti heille valtuutuskir­jeensä, jotka valtuuttavat hänet toimimaan dji­boutin tasavallan euroopan yhteisöjen (ey,

İtalyanca

d s.e. l'ambasciatore mihovil malbasic che ha presentato lettere credenziali in qualità di capo della missione della bosnia­erzegovina presso le comunità europee (ce, ceca, euratom) con ef­fetto dal 27 febbraio 2001;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

olen iloinen voidessani toivottaa parlamentin puolesta tervetulleeksi viralliselle lehterille saapuneen keski-afrikan talous- ja rahaliiton( uemoa) puheenjohtajan moussa tourén.

İtalyanca

mi pregio di porgere il benvenuto al signor moussa touré, presidente dell' unione economica e monetaria dell' africa occidentale, che ha preso posto nelle tribune.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

[19] ks. asia bent mousten vestergaard, 21–24 kohta, ja tuotteiden entistä helpommasta pääsystä toisen jäsenvaltion markkinoille annettu komission tulkitseva tiedonanto, euvl c 265, 4.11.2003, s. 2. sopimusten, jotka koskevat direktiivin 2004/18/ey liitteessä ii b ja direktiivin 2004/17/ey liitteessä xvii b lueteltuja palveluita, on täytettävä teknisistä eritelmistä annetut säännöt, joista säädetään direktiivin 2004/18/ey 23 artiklassa ja direktiivin 2004/17/ety 34 artiklassa, jos niiden arvo ylittää kyseisten direktiivien soveltamisen kynnysarvot. tällaisten sopimusten tekniset eritelmät on laadittava ennen sopimuspuolen valintaa, ja niistä on tiedotettava potentiaalisille tarjoajille tai ne on saatettava niiden saataville tavalla, joka takaa avoimuuden ja asettaa kaikki potentiaaliset tarjoajat tasavertaiseen asemaan, ks. julkisasiamies jacobsin ratkaisuehdotus asiassa c-174/03, impresa portuale di cagliari, 76–78 kohta.

İtalyanca

[19] cfr. la causa bent mousten vestergaard, paragrafi da 21 a 24, e la comunicazione interpretativa della commissione – agevolare l'accesso di prodotti al mercato di un altro stato membro, gu c 265 del 4.11.2003, pag. 2. gli appalti di servizi di cui all'allegato ii b della direttiva 2004/18/ce e all'allegato xvii b della direttiva 2004/17/ce devono essere conformi alle disposizioni relative alle specifiche tecniche, così come enunciate all'articolo 23 della direttiva 2004/18/ce e all'articolo 34 della direttiva 2004/17/ce, se il loro importo supera la soglia di applicazione di tali direttive. le specifiche tecniche di questi appalti devono essere definite prima della selezione di un contraente e devono essere portate a conoscenza o messe a disposizione dei potenziali offerenti mediante strumenti che garantiscano la trasparenza e pongano tutti i potenziali offerenti su un piede di parità; cfr. le conclusioni dell'avvocato generale jacobs nella causa c-174/03 impresa portuale di cagliari, paragrafi da 76 a 78.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,827,810 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam