Google'a Sor

Şunu aradınız:: mais il suffit parfois d'une rencontre (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

Il suffit parfois d'une seule expérience pour provoquer une aversion.

İngilizce

Learned food aversions can be acquired for a specific food after only one experience.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois d’une coquille de moule particulièrement coriace…

İngilizce

He wrongly believed that the European Health Insurance Card would give him access to the same free treatment he usually got on the National Health Service at home in the UK.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Mais il s'agit parfois d'une question de vie ou de mort.

İngilizce

But sometimes it is also a matter of life and death.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

Mais il suffit d'une secousse pour qu'elle tombât en morceaux.

İngilizce

One tap was enough to shatter it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois de répéter la question.

İngilizce

Rephrase questions not understood or answered incompletely.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Mais il suffit d'une goutte d’eau chaude pour la dissoudre.

İngilizce

This is dissolved by a drop of hot water

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Pour ce faire, il suffit parfois d'offrir le service souhaité.

İngilizce

To do this, you may simply need to provide the desired service.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Pour un bloquage suffit parfois une petite averse.

İngilizce

This is why it is oftenly locked. Sometimes, a minimum rainfall is enough for this road to be locked.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois d’une simple petite étincelle pour allumer le feu de la persévérance.

İngilizce

Sometimes all it takes is one little spark to ignite the fire of perseverance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Et pourtant, pour bouleverser les mentalités il suffit parfois d’une seule voix forte.

İngilizce

However, a sea change in mentality often begins with just one strong voice. If the voice is local, even better.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois d'un simple contact visuel ou d'un sourire réciproque.

İngilizce

It can be as simple as making eye contact or sharing a smile.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

28 octobre 2004 ; Il suffit parfois d’une image pour comprendre tout ce que cela signifie.

İngilizce

28. Oktober 2004 Sometimes, one picture is enough to understand what it all means: the news from afar, talking about war and escape, a “precarious situation” or normalization.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Barbara Mulrooney est convaincue qu'il suffit parfois d'un simple toucher de la main.

İngilizce

Barbara Mulrooney is convinced that even a touch would do.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois de modifier un aspect d’un microhabitat pour provoquer une perte de qualité.

İngilizce

However, evidence of disturbance in the form of recently flipped rocks has been observed, whether by humans or black bears (K.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

C’est peu. Mais il suffit parfois d’un grain de sable pour gripper la machine.

İngilizce

Not a large number, but sometimes only a grain of sand is needed to jam the wheels of the machine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Mais il y eut une rencontre avec lui queje n'ai jamais oubliée.

İngilizce

But there was an encounter with him that I have never forgotten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois de quelques-uns pour pouvoir se libérer.

İngilizce

Depending on how many, we might not need a jail.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois d’une dose d’inspiration pour reconnaître les buts souhaités et mettre le cap sur eux.

İngilizce

Sometimes all that is required is a dose of inspiration in order to recognize and focus on desired goals.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Il suffit parfois de le demander pour que l'entreprise règle le problème.

İngilizce

You may only need to make a simple request to get the company to fix the problem.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Mais il suffit de régler ces problèmes mineurs.

İngilizce

But let's deal with these minor problems.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam