Google'a Sor

Şunu aradınız:: n'eteins pas la flamme que tu porte (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire.

İngilizce

I haven't the faintest idea what you mean.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

La zone humidifiée n'arrête pas la propagation de la flamme.

İngilizce

wetted zone does not stop fire

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

la zone humidifiée n'arrête pas la propagation de la flamme et

İngilizce

wetted zone does not stop fire and

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- la zone humidifiée n'arrête pas la propagation de la flamme

İngilizce

-(a) wetted zone does not stop fire and

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- la zone humidifiée n'arrête pas la propagation de la flamme

İngilizce

- wetted zone does not stop fire and

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée .

İngilizce

gods, or give worship to the image of gold which you have put up.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.

İngilizce

Don't watch TV until you finish your work.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Excellente résistance au feu: il ne propage pas la flamme;

İngilizce

Excellent fire resistance: it doesn’t propagate the flame;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ainsi, le point éclair n'indique pas la température de la flamme.

İngilizce

As a result, the flashpoint does not give the temperature of the flame.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ton corps est comme un vêtement que tu porte ou une auto que tu conduis.

İngilizce

Your body is just like a garment that you are wearing or an automobile that you are driving around in.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

« Tu n'auras pas la paix tant que tu vivras » : l'escalade de la violence politique au Burundi

İngilizce

“You Will Not Have Peace While You Are Living”: The Escalation of Political Violence in Burundi

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Si cette réponse n'est pas la bonne, essaie d'autres réponses jusqu'à ce que tu trouves la bonne.

İngilizce

If you get it wrong, keep trying until you get the right answer.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !

İngilizce

It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

15 Je ne fais pas la demande que tu les ôtes du monde, mais que tu les gardes du mal.

İngilizce

15 I do not demand that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them out of evil.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

15 Je ne fais pas la demande que tu les ôtes du monde, mais que tu les gardes du mal.

İngilizce

15 I pray not that thou shouldest take them from the world, but that thou shouldest keep them from the evil one.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

18 Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

İngilizce

18 But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

N'oublie pas la loi de Dieu, cherche Le ainsi que la justice, de tout ton coeur tant que tu ne L’auras pas trouvé. rw

İngilizce

Do not forget this law of God, seek Him and His righteousness with your whole heart, so long as you still have the opportunity to find Him. rw

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

18 Simon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

İngilizce

18 But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

18 Simon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

İngilizce

18 But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

18 Simon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

İngilizce

18 But if not, let it be known to you, O king, that we don't serve your gods, and we will not pay homage to the golden statue that you have erected."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam