Google'a Sor

Şunu aradınız:: vielles taupe (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

Taupe

Bretonca

Goz

Son Güncelleme: 2013-08-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Taupe

Bretonca

ty fourn

Son Güncelleme: 2012-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Les joueurs de vielle, de violon ou d’accordéon se placent ensuite en milieu de file afin que tous puissent les entendre.

Bretonca

Tro an ostalerioù ha dañsoù a enor

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Noce à Plœuc (Côtes d’Armor) vers 1895 menée par deux sonneurs de la commune : Victor Turmel à la vielle et Julien Le Pavou, dit Girouette, à la clarinette.

Bretonca

Eured e Ploheg (Aodoù-an-Arvor) war-dro 1895.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Il en animera jusqu’en 1990, tout d’abord uniquement à la vielle puis à l’accordéon chromatique.

Bretonca

Er bloavezhioù 1960 e c’hoarias evit kelc’h keltiek Sant-Brieg.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Certains instruments sont cantonnés dans des espaces très précis où ils sont omniprésents (veuze, vielle, clarinette), d’autres couvrent près de la moitié de la Bretagne (biniou-bombarde, violon).

Bretonca

Diouzh an niver a euredoù kaset en-dro gantañ eo e veze muzuliet brud ha micher ur soner.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Conscrits avec joueur de vielle.

Bretonca

Eured lusket gant ur soner biell.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Les conscrits de Plurien (Côtes d’Armor) vers 1928. À la vielle : Louis Bonenfant.

Bretonca

Eured e Ploheg (Aodoù-an-Arvor) war-dro 1895 lusket gant daou soner eus ar gumun : Victor Turmel gant ar viell ha Julien Le Pavou, lesanvet « Girouette », gant ar glarinetenn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

À la vielle, Eugène Balland, de Plurien (Côtes d’Armor).

Bretonca

Fardet en doa e-unan ar benveg a veze kaset gantañ pa lestre e pep koulzad morueta.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Victor Gautier, sonneur de vielle, Saint-Julien

Bretonca

Koulskoude e kinnige un degemer lidus d’an dud-nevez kerkent ha ma teuent dindan ar porched.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

La vielle

Bretonca

Gant an dornikell e vez lakaet ur rod koad da dreiñ. Houmañ a laka ar c’herdin da zaskrenañ pa vezont rimiet, e-giz ma vefe graet gant ur wareg.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

En 1978, les anciens de Plaintel (22) forment le groupe Les Guédennes et « Totor la vielle » en devient pendant quinze ans le vielleux attitré, leur faisant danser « passepieds » et « tours sur le dret ».

Bretonca

Aogust Salaün, mab ha mab-bihan da sonerien, a oa bet ganet e 1899 e Banaleg, e-kichen Pont-Aven. Adalek e 11 vloaz en doa kaset euredoù en-dro asambles gant e dad pe gant komperien hennezh !

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Vielle

Bretonca

Konskried Plurien (Aodoù-an-Arvor) war-dro 1928 : Louis Bonenfant.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Il continue d’utiliser la vielle pour la sortie de l’église ou pour accompagner les chants dans les cafés du bourg.

Bretonca

E 1978 e voe savet ar strollad Les Guédennes gant ar re gozh eus Pleneventer. "Totor la Vielle" a oa deuet da vezañ o biellour boas ha lakaat a rae anezho da zañsal « passepieds » ha « tours sur le dret ».

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

Vielle, violon, hautbois, fifre, « musette », soutenus parfois par un tambour, résonnent dans les campagnes - et les villes ! - bretonnes.

Bretonca

En eil lodenn eus ar 17vet kantved e oa deuet war wel ur redenn breder – an akademegezh – a rae eus anaoudegezh ar skrivañ diazez ur sonerezh gouiziek nevez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Entourant la Sainte Trinité, des anges vêtus de plumes chantent ou prient ; ils alternent avec ceux, vêtus d’une tunique, qui jouent d’un instrument : à partir d’en haut et dans le sens des aiguilles d’une montre, une vielle, un orgue portatif, une harpe, un petit luth et un psaltérion (sorte de cithare sur table).

Bretonca

En-dro d’an Dreinded Santel ez eus aeled gwisket gant pluñv o kanañ pe o pediñ ; a-bep-eil ganto ez eus aeled all, gwisket gant un doneg, o seniñ ur benveg : adalek ar c’hrec’h hag o treiñ a-du gant an heol ez eus ur viell, un ograoù hezoug, un delenn, ul lud bihan hag ur psalterion (ur seurt kitar war un daol).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

La vielle produit du son grâce à ses six cordes : quatre sont des bourdons et deux, au centre, appelées chanterelles, donnent la mélodie.

Bretonca

Pa vez pouezet gant ar soner war ar stokelloù du ha gwenn e vez berraet ar c’herdin-skiltr hag evel-se e vez talolet an notennoù a fell dezhañ seniñ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Noce menée par un joueur de vielle.

Bretonca

Violoñs

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Cette technique, appelée coup de poignet, donne au son de la vielle un caractère envoûtant.

Bretonca

Ar violoñsoù implijet gant ar sonerien vreizhat eus an 19vet hag an 20vet kantved, a oa bet savet an darn-vuiañ anezho en un doare damc’hreantel e Mirecourt (Vosges).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

Vielle femme de Rennes

Bretonca

Maouez kozh eus Roazhon

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam