Google'a Sor

Şunu aradınız:: injure (Fransızca - Estonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Estonca

Bilgi

Fransızca

En plus de la mauvaise conduite, divers facteurs nuisent à l’efficacité de l’enseignement: l’absentéisme des élèves (46 %), les arrivées tardives des élèves (39 %), la vulgarité et les injures (37 %), l’intimidation ou les violences verbales à l’égard d’autres élèves (35 %).

Estonca

Klassikorra rikkumistele lisaks nimetati õppetegevust segavateks teguriteks veel õpilaste puudumist (46%), hilinemist (39%), vandumist ja ropendamist (37%) ning kaasõpilaste hirmutamist ja solvamist (35%).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ce n'est faire injure à personne que de formuler le constant suivant : au cours du dernier demi-siècle, nos pays et leurs institutions communes n'ont pas tiré un parti optimal des outils et techniques de prévision - arsenal sans précédents - mis à leur disposition, pour ce qui est de la conception et de l'exécution des politiques conduites dans le champ considéré; c'est-à-dire de la manière la plus pertinente d'agir sur les différents volets et composantes.

Estonca

Järgmine tõdemus ei ole mõeldud kellegi solvamiseks: viimase poolsajandi jooksul ei ole meie riigid ja nende ühised institutsioonid seda valdkonda puudutavate poliitikate väljatöötamisel ja elluviimisel kasutanud optimaalselt ära nende käsutusse antud ennetusvahendeid ja tehnikaid; st kõige kohasemat viisi tegutsemiseks eri tahkude ja koostisosade suhtes.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2.4.3 Plaisanteries sexistes, injures, moqueries humiliantes, gestes déplacés, images pornographiques affichées dans des locaux professionnels et sur Internet (qui est un instrument de travail pour de nombreux travailleurs), harcèlement moral et sexuel, viols et autres agressions sexuelles, violences conjugales, quelle femme pourrait affirmer qu’elle n’a jamais été concernée par au moins une de ces manifestations du sexisme10?

Estonca

2.4.3 Seksuaalse alatooniga või nilbed naljad, solvangud, alandav narrimine, kohatud žestid, pornograafilised pildid tööruumides või internetis, mis on töövahendiks paljudele töötajatele, psühholoogiline ja seksuaalne ahistamine, vägistamine ja muu seksuaalne rünnak, koduvägivald – milline naine võib väita, et ta pole kunagi kogenud mitte ühtegi nendest ahistamisvormidest10?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

L'Agence assiste l'agent temporaire, notamment dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, outrages, injures, diffamations ou attentats contre la personne et les biens, dont il est, ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité et de ses fonctions.

Estonca

Agentuur aitab iga ajutist töötajat, eelkõige menetluses sellise isiku vastu, kes esineb ähvarduste, solvavate või laimavate tegude või väljenditega või rünnakutega isiku või omandi vastu, kui see on suunatud ajutise töötaja või tema perekonnaliikme vastu ajutise töötaja ametiseisundi ja kohustuste tõttu.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Le Centre assiste l'agent dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, d'outrages, d'injures, de diffamations ou d'attentats contre la personne et les biens dont il est ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité ou de ses fonctions.

Estonca

Keskus aitab töötajat tema ametikoha või tööülesannete tõttu tema või tema pereliikmete suhtes toime pandud ähvarduste, mõnituste, solvangute, laimamise või rünnete toimepanijate vastu süüdistuse esitamisel.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

Le Centre procure assistance aux agents qui, en raison de leur qualité ou de leurs fonctions actuelles au Centre et sans qu'il y ait faute de leur part, subissent des menaces, injures, diffamations ou préjudices.

Estonca

Keskus abistab töötajaid, kes oma ametikoha või ülesannete tõttu keskuses ning mitte omal süül on sattunud ähvarduste, solvangute, laimu või rünnakute objektiks.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

L'Institut procure assistance aux agents qui, en raison de leur qualité ou de leurs fonctions actuelles à l'Institut et sans qu'il y ait faute de leur part, subissent des menaces, injures, diffamations ou préjudices.

Estonca

Instituut abistab töötajaid, kes oma ametikoha või ülesannete tõttu instituudis ning mitte omal süül on sattunud ähvarduste, solvangute, laimu või rünnakute objektiks.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Le Centre assiste l'agent dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, d'outrages, d'injures, de diffamations ou d'attentats contre la personne et les biens dont il est ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité ou de ses fonctions.

Estonca

Keskus abistab iga töötajat mis tahes kohtumenetluses ähvardajate, solvajate või laimajate vastu või seoses mis tahes isiku- või varavastase rünnakuga, millega töötajal või tema pereliikmel on tulnud kokku puutuda töötaja ametikoha või tööülesannete tõttu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

La Fondation assiste l'agent, notamment dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, outrages, injures, diffamations ou attentats contre la personne et les, biens, dont il est, ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité et de ses fonctions.

Estonca

Fond aitab iga teenistujat, eelkõige menetluses sellise isiku vastu, kes esineb ähvarduste, solvavate või laimavate tegude või rünnakutega isiku või omandi vastu, mille all teenistuja või tema perekonnaliige kannatab teenistuja ametiseisundi ja kohustuste tõttu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

2.1 Ce n'est faire injure à personne que de formuler le constant suivant: au cours du dernier demi-siècle, nos pays et leurs institutions communes n'ont pas tiré un parti optimal des outils et techniques de prévision — arsenal sans précédents — mis à leur disposition, pour ce qui est de la conception et de l'exécution des politiques conduites dans le champ considéré; c'est-à-dire de la manière la plus pertinente d'agir sur ces différents volets et composantes.

Estonca

2.1 Järgmine tõdemus ei ole mõeldud kellegi solvamiseks: viimase poolsajandi jooksul ei ole meie riigid ja nende ühised institutsioonid seda valdkonda puudutavate poliitikate väljatöötamisel ja elluviimisel kasutanud optimaalselt ära nende käsutusse antud pretsedenditult rikkalikke ennetusvahendeid ja tehnikaid; st kõige kohasemat viisi tegutsemiseks selle eri tahkude ja koostisosade suhtes.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

Si donc je vous ai écrit, ce n`était ni à cause de celui qui a fait l`injure, ni à cause de celui qui l`a reçue; c`était afin que votre empressement pour nous fût manifesté parmi vous devant Dieu.

Estonca

N

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lui qui, injurié, ne rendait point d`injures, maltraité, ne faisait point de menaces, mais s`en remettait à celui qui juge justement;

Estonca

Kes ei sõimanud vastu, kui Teda sõimati, Kes ei ähvardanud, kui Ta kannatas, vaid jättis selle hooleks, Kes mõistab kohut õigesti,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure; bénissez, au contraire, car c`est à cela que vous avez été appelés, afin d`hériter la bénédiction.

Estonca

Ärge tasuge kurja kurjaga ega sõimu sõimuga, vaid vastupidi, õnnistage, sest te teate, et olete kutsutud pärima õnnistust!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Les Juifs faisant alors de l`opposition et se livrant à des injures, Paul secoua ses vêtements, et leur dit: Que votre sang retombe sur votre tête! J`en suis pur. Dès maintenant, j`irai vers les païens.

Estonca

Aga kui nad vastu panid ja pilkama hakkasid, puistas ta tolmu oma riietelt ning ütles neile: „Teie veri tulgu teie pea peale! Mina olen puhas. Sest ajast ma lähen paganate juurde!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Et ils proféraient contre lui beaucoup d`autres injures.

Estonca

Ja palju muid pilkes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

L'Institut procure assistance aux agents qui, en raison de leur qualité ou de leurs fonctions actuelles à l'Institut et sans qu'il y ait faute de leur part, subissent des menaces, injures, diffamations ou préjudices. Une indemnisation des dommages matériels subis peut être versée aux conditions suivantes:

Estonca

Instituut abistab töötajaid, kes oma ametikoha või ülesannete tõttu instituudis ning mitte omal süül on sattunud ähvarduste, solvangute, laimu või rünnakute objektiks. Materiaalse kahju võib hüvitada, kui:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1. Le Centre assiste l'agent dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, d'outrages, d'injures, de diffamations ou d'attentats contre la personne et les biens dont il est ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité ou de ses fonctions. Il répare solidairement les dommages subis de ce fait par l'agent, dans la mesure où celui-ci ne se trouve pas intentionnellement ou par négligence grave à l'origine de ces dommages et n'a pu obtenir réparation de leur auteur.

Estonca

1. Keskus abistab iga töötajat mis tahes kohtumenetluses ähvardajate, solvajate või laimajate vastu või seoses mis tahes isiku-või varavastase rünnakuga, millega töötajal või tema pereliikmel on tulnud kokku puutuda töötaja ametikoha või tööülesannete tõttu. Keskus hüvitab töötaja poolt seejuures kantud kahju viimasega solidaarselt, kui töötaja ei põhjustanud seda kahju sihilikult või tõsise hooletuse tõttu ega ole saanud hüvitist kahju põhjustanud isikult.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1. Le Centre assiste l'agent dans toute poursuite contre les auteurs de menaces, d'outrages, d'injures, de diffamations ou d'attentats contre la personne et les biens dont il est ou dont les membres de sa famille sont l'objet, en raison de sa qualité ou de ses fonctions. Il répare solidairement les dommages subis de ce fait par l'agent, dans la mesure où celui-ci ne se trouve pas intentionnellement ou par négligence grave à l'origine de ces dommages et n'a pu obtenir réparation de leur auteur.

Estonca

1. Keskus aitab töötajat tema ametikoha või tööülesannete tõttu tema või tema pereliikmete suhtes toime pandud ähvarduste, mõnituste, solvangute, laimamise või rünnete toimepanijate vastu süüdistuse esitamisel. Keskus hüvitab solidaarselt kahju, mida töötajale on sellega tekitatud, juhul kui töötaja ei sattunud kahju ohvriks tahtlikult ega tõsise hooletuse tõttu ning kui teo toimepanija ei ole talle kahju hüvitanud.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Le Centre procure assistance aux agents qui, en raison de leur qualité ou de leurs fonctions actuelles au Centre et sans qu'il y ait faute de leur part, subissent des menaces, injures, diffamations ou préjudices. Une indemnisation des dommages matériels subis peut être versée aux conditions suivantes:

Estonca

Keskus abistab töötajaid, kes oma ametikoha või ülesannete tõttu keskuses ning mitte omal süül on sattunud ähvarduste, solvangute, laimu või rünnakute objektiks. Materiaalse kahju võib hüvitada, kui:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam