Şunu aradınız:: a te sue (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

a te sue

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

a te statut de travailleur indédendant feneration est inférieure à ats le statut de travailleur independant.

Almanca

• selbständige, die ihre tätigkeit auf­gegeben haben und eine beschäf­tigung als arbeitnehmer suchen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le comité mixte cee-portugal a te nu sa neuvième réunion à bruxelles le 23 janvier 1979.

Almanca

am 23. januar 1979 fand in brüssel die 9. sitzung des gemischten ausschusses ewg-portugal statt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le législateur allemand a te nu compte de ce fait en accordant aux travailleurs âgés de plus de 50 ans le droit d'exiger un examen annuel par un médecin du travail.

Almanca

der deutsche ge setzgeber hat diesen sachverhalt da durch berücksichtigt, daß beschäftigte, die älter sind als 50 jahre, sich jährlich arbeitsmedizinisch untersuchen lassen können.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

,es ฀ ascenseurs ฀ � ฀ b a te aux ฀ avec ฀ ou ฀ sans ฀ pas sa g e r s฀ � ฀ bord ฀ sont ฀ � g a le ment ฀ exclus

Almanca

" er g b a u lich e ฀ !nlagen ฀ unterliegen฀ besonderen ฀ 6orschriften ฀ der ฀ -itgliedstaaten

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

* ) Ρ ur obtenir la c harge de ser vi e à la températl re anb i a te, les valeurs doivent ê tre divi sées par le c ef f ic len de sécu i té.

Almanca

*) zum erreichen, der bei astung bei bai imtempe ratur werden die werte dure 1 d. si cherhe. ltsfakt or dividiert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la coopération nucléaire américano-européenne dans le contexte plus large de la politique énergétique européenne est un sujet très important qui a des répercussions sur toute une série de domaines où le parlement a te droit explicite d'être impliqué.

Almanca

trotz all der schönen worte beim gipfel in edinburgh von 1992 zu den grundsätzen für den handel mit konventionellen waffen wurde bislang jedoch nichts konkretes ausgearbeitet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

laminoir dans lequel des billettes discrètes sont laminées en longueurs de produits successives ayant des extrémités avant et arrière, le laminoir comprenant un dispositif destiné à joindre l'extrémité arrière (a te ) d'une première longueur de produit (a) à l'extrémité avant (b fe ) une seconde longueur de produit suivante (b), le laminoir comprenant en outre : des première (10) et seconde (12) cages de laminage agencées successivement le long d'une ligne de passage de laminoir "p", la première cage de laminage (10) pouvant être mise en oeuvre à une vitesse de délivrance qui dépasse la vitesse de réception de la seconde cage de laminage (12), caractérisé par : un moyen de guidage (11) destiné à orienter les première (a) et seconde (b) longueurs de produits, qui sortent de la première cage de laminage (10) à l'écart de la ligne de passage de laminoir "p" le long d'un trajet d'entrée (14) conduisant à un poste de soudage (16) et depuis le poste de soudage le long d'un trajet de délivrance (15) conduisant en retour à la ligne de passage de laminoir et à là seconde cage de laminage (12), un premier moyen de stockage (18) destiné à accumuler temporairement une première partie (a l ) de la première longueur de produit (a) le long du trajet de délivrance (15) alors que le laminage de la première longueur de produit (a) a lieu dans la seconde cage de laminage (12), un moyen de retenue (32, 30) destiné à retenir l'extrémité arrière de la première longueur de produit et l'extrémité avant de la seconde longueur de produit au niveau du poste de soudage (16) pendant un intervalle de temps au cours duquel la première partie accumulée de la première longueur de produit continue à être laminée dans la seconde cage de laminage, un second moyen de stockage (14) destiné à accumuler temporairement une seconde partie (20) de la seconde longueur de produit (b) le long du trajet d'entrée au cours dudit intervalle de temps, et un moyen de soudage (22) au niveau dudit poste de soudage (16) destiné à souder ensemble les extrémités avant et arrière retenues, après quoi la libération des extrémités avant et arrière ainsi soudées permettra un laminage continu et ininterrompu des première et seconde longueurs de produits dans la seconde cage de laminage (12).

Almanca

ein walzwerk, in welchem einzelne barren in aufeinander abfolgende produktlängen, welche vordere und hintere enden aufweisen, gewalzt werden, wobei das walzwerk eine vorrichtung zum verbinden des hinteren endes (a te ) einer ersten produktlänge (a) mit dem vorderen ende (b fe ) einer nachfolgenden zweiten produktlänge (b) aufweist, wobei das walzwerk femer umfasst: ein erstes (10) und ein zweites (12) walzgerüst, welche hintereinander entlang einer walzbahn "p" des walzwerks angeordnet sind, wobei das erste walzgerüst (10) mit einer abgabegeschwindigkeit betreibbar ist, welche die aufnahmegeschwindigkeit des zweiten walzgerüstes (12) überschreitet; gekennzeichnet durch : ein führungsmittel (11) zum leiten der ersten (a) und zweiten (b) produktlängen, welche aus dem ersten walzgerüst (10) austreten, weg von der walzbahn "p" des walzwerks entlang einer eintrittsbahn (14), die zu einer schweißstation (16) führt, und von der schweißstation entlang einer abgabebahn (15), die zurück zu der walzbahn des walzwerks und dem zweiten walzgerüst (12) führt; ein erstes speicherungsmittel (18) zum temporären ansammeln eines ersten bereichs (a l ) der ersten produktlänge (a) entlang der abgabebahn (15), während das walzen der ersten produktlänge (a) in dem zweiten walzgerüst (12) stattfindet; ein zurückhaltemittel (32, 30) zum zurückhalten des hinteren endes der ersten produktlänge und des vorderen endes der zweiten produktlänge an der schweißstation (16) während einer zeitspanne, in welcher der angesammelte erste bereich der ersten produktlänge damit fortfährt, in dem zweiten walzgerüst gewalzt zu werden; ein zweites speicherungsmittel (14) zum temporären ansammeln eines zweiten bereichs (20) der zweiten produktlänge (b) entlang der eintrittsbahn während der genannten zeitspanne; und ein schweißmittel (22) an der genannten schweißstation (16) zum zusammenschweißen der zurückgehaltenen vorderen und hinteren enden, woraufhin ein freigeben der so zusammengeschweißten vorderen und hinteren enden ein kontinuierliches und ununterbrochenes walzen der ersten und zweiten produktlängen in dem zweiten walzgerüst (12) ermöglichen wird.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,744,176,425 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam