Şunu aradınız:: désolé mon ami je ne parle que francais (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

désolé mon ami je ne parle que francais

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

je m'excuse, je ne parle pas francais

Almanca

i'm sorry, i don't speak french

Son Güncelleme: 2021-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je ne parle que peu l'allemand.

Almanca

aber ich spreche nur wenig deutsch.

Son Güncelleme: 2016-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas allemand.

Almanca

ich spreche kein deutsch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas bien français.

Almanca

ich spreche nicht gut französisch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

malheureusement je ne parle pas français

Almanca

ich kann leider keine französisch

Son Güncelleme: 2021-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas anglais chez moi.

Almanca

ich spreche bei mir zu hause kein englisch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle qu’un peu français

Almanca

trotzdem danke

Son Güncelleme: 2022-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle ni français ni allemand.

Almanca

ich spreche weder französisch noch deutsch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas assez bien français !

Almanca

ich spreche nicht gut genug französisch!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas très bien l'arabe.

Almanca

ich spreche nicht allzu gut arabisch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il ne parle que du système normal de la tva.

Almanca

und schließlich wird die einzusetzende kommission ihre volle unabhängigkeit gewährleisten müssen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et je ne parle que du combat que mènent les femmes des sociétés occidentales.

Almanca

ich spreche hier nur von dem kampf, den die frauen in unserer westlichen gesellschaft zu führen haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle pas d'ingénieurs, mais d'ouvriers.

Almanca

produktionsarbeiter geht die tendenz dahin, zu formen der systematischen ausbildung zu kommen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission note que la résolution du parlement ne parle que du kazakhstan.

Almanca

die kommission stellt fest, dass sich die entschließung des parlaments nur auf kasachstan konzentriert.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous devons sortir du schéma dans lequel on ne parle que de chiffres.

Almanca

frau lulling hat mich gefragt, warum wir bankgarantien verlangen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle que des coûts directs et non des coûts indirects, qui sont d'ailleurs importants.

Almanca

ich spreche hier nur von den direkten kosten, nicht von den indirekten kosten, die übrigens ganz erheblich sind.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le conseil de ministres ne parle que de la lutte contre les effets négatifs.

Almanca

dem ministerrat ging es lediglich um die bekämpfung der schädlichen auswirkungen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cependant, on ne parle que de financer les gros bateaux et de réduire le tonnage.

Almanca

die vorstellung, daß man eine zeitspanne von, sagen wir einmal, einem monat nehmen und bestimmen kann, daß die fischer in dieser zeit nichts fangen sollen, ist - vor allem in den nördlichen gewässern - verrückt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si l’on ne parle que de juridique, on risque de ne pas progresser".

Almanca

wenn nur rechtliche fragen behandelt werden, dann besteht die gefahr, dass es keinen fortschritt gibt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ce point du procès-verbal ne parle que des résolutions sur le programme de la commission.

Almanca

das protokoll bezieht sich nur auf die entschließungsanträge zum kommissionsprogramm.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,646,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam