Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
désoler je parle pas l allemand
sorry, ich spreche kein deutsch
Son Güncelleme: 2023-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne parle pas l'allemand.
ich spreche kein deutsch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne parle pas allemand.
ich spreche kein deutsch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle pas beaucoup allemand
ich spreche ein wenig deutsch
Son Güncelleme: 2020-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle un peu l'allemand.
ich spreche ein bisschen deutsch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle couramment allemand.
ich spreche fließend deutsch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle à présent l’allemand couramment.
jetzt spreche ich es wie meine muttersprache.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle pas le français
ich spreche kein französisch
Son Güncelleme: 2014-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle anglais.
ich kann englisch sprechen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
parle pas de malheur !
mal nicht den teufel an die wand.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je parle d'expérience.
ich spreche aus erfahrung.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cette remarque vaut également pour l' allemand.
das gilt auch für das deutsche.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je ne parle pas de chiffres, je parle de principes.
das gilt für die anderen länder nicht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne te parle pas à toi ; je parle au singe.
ich rede nicht mit dir, ich rede mit dem affen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais je ne parle pas de ce matin, je parle de maintenant.
deshalb konzentrieren wir uns gerade auf die umstruktu-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
désolé, je n'y serai pas.
tut mir leid, ich werde nicht da sein.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
désolé, je n'avais pas l'intention de te faire peur.
entschuldige! ich wollte dich nicht erschrecken.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
désolée je n?ai pas encore répondu à
sorry i haven't answered yet
Son Güncelleme: 2022-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
désolé, je ne peux pas écraser « %s »
sorry, aber ich werde »%s« nicht überschreiben
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne parle pas de la quantité de cigarettes fumées. je parle du volume de la contrebande.
was zur niederlassung von philip monis in bergen op zoom, 30 kilometer von antwerpen, gesagt wurde, ¡st meines erachtens initiërend.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: