Şunu aradınız:: etre bien dans sa peau (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

etre bien dans sa peau

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

te sens-tu bien dans ta peau ?

Almanca

fühlst du dich wohl in deiner haut?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne veux pas être dans sa peau.

Almanca

ich will nicht in seiner haut stecken.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous sentez-vous bien dans votre peau ?

Almanca

fühlen sie sich wohl in ihrer haut?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je me sens bien dans ce pays.

Almanca

ich fühlemich hier sehr wohl.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un travailleur bien dans sa peau est plus compétitif et il rend plus compétitive son entreprise.

Almanca

ein arbeiter, dem es gut geht, ist wettbewerbsfähiger, und der betrieb, in dem er arbeitet, wird dadurch auch wettbewerbsfähiger.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

elle est désormais bien dans le truc.

Almanca

sie ist jetzt ganz bei der sache.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on murmure bien dans l'obscurité.

Almanca

im dunkeln ist gut munkeln.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on se sent simplement bien dans ce slip !

Almanca

mit dieser panty fühlt man(n) sich einfach wohl!

Son Güncelleme: 2013-01-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vous vous sentirez bien dans ce joli string.

Almanca

in diesem hübschen string werden sie sich wohl fühlen.

Son Güncelleme: 2012-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

eh bien, dans mon cas cela a été possible.

Almanca

nun, in meinem fall hat es geklappt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous vous sentirez bien dans ce slip pour homme.

Almanca

in dieser herren-panty werden sie sich wohl fühlen.

Son Güncelleme: 2013-01-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

«bien dans son corps, bien dans sa peau!»: la commission dévoile une initiative sur la santé des jeunes

Almanca

„sei gesund, sei du selbst“ – kommission startet initiative jugend und gesundheit

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

progressent bien dans l'ensemble elles aussi.

Almanca

insgesamt gute fortschritte.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle réussit bien dans ses cours à l'école.

Almanca

sie schlägt sich gut in ihren kursen an der schule.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les choux de bruxelles pares doivent etre bien colores .

Almanca

geputzter rosenkohl muss eine gute fÄrbung aufweisen .

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais».

Almanca

auf daß ich gutes tue von dem, was ich unterlassen habe."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

elles réussissent bien dans leurs cours à l'école.

Almanca

sie schlagen sich gut in ihren kursen an der schule.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous vous sentirez bien dans ce soutien-gorge rembourré tendance.

Almanca

in diesem wattierten trendigen bh werden sie sich wohl fühlen.

Son Güncelleme: 2012-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

c’est pourquoi flits! fonctionne très bien dans les écoles.

Almanca

„flits!“ wird daher an schulen sehr erfolgreich eingesetzt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la valeur financière est celle du bien dans l'etat membre requis.

Almanca

der finanzielle wert ¡st der wert des gegenstands in dem ersuchten mitgliedstaat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,750,778 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam