Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la communauté doit désormais jouer un rôle plus actif dans le développement politique et économique des pays de l'indochine.
sieht die verordnung vor, daß kulturgüter, die bestimmten festgelegten kategorien angehören, nur noch ausgeführt werden dürfen, wenn eine ausfuhrgenehmigung vorliegt.
lui, quand il a voté les crédits militaires, il est parti se battre en indochine, à suez, en algérie!
ich kann mir nicht vorstellen - und sogar von diesen rechten nicht -, daß sie gegen alle entschließungen, beispielsweise betreffend die philippinen, etwas einzuwenden haben.
l'asie du sud-est inclut les pays de l'anase, plus l'indochine et le myanmar.
zahlenangaben in klammern = mrd. ecu. akp: in dieser gesamtsumme sind etwa dieselben länder erfaßt wie in der kategorie „länder südlich der sahara".
mais un tribunal qui serve également à décourager ceux qui pratiquent le mal, qu' ils se manifestent en indochine ou en ex-yougoslavie.
ein gericht indes, das auch als eine hemmschwelle für Übeltäter wirkt, ob diese nun in indochina oder im ehemaligen jugoslawien auftreten.
jusqu'à très récemment, les échanges extérieurs de l'indochine reposaient sur un système d'échanges avec le comecon.
nach meinem dafürhalten ist dies nicht der geeignete kontext für die gestaltung einer neuen funktionsweise.
mon groupe espère que la commission déposera le plus rapidement possible une note sur notre politique future en indochine, accompagnée d'un programme d'action opérationnel.
aus dänischer sicht sollte unbedingt an den jetzigen quoten festgehalten werden, selbst wenn das Über produktion bedeutet, und besonders, wenn es sich exportieren läßt.
les ministres ont exprimé leur soutien en faveur d'autres initiatives régionales dans le domaine de la coopération au développement, tel le forum pour le développement global de l'indochine.
sie betonten, daß diese praktiken der ethnischen säuberungen eine eklatante verletzung des humanitären völkerrechts und eine ernsthafte bedrohung der friedensbemühungen darstellen.
a la suppression de ce système, ces pays d'indochine sont restés démunis sur le plan commercial, sans la moindre expérience du monde de l'entreprise et du marché mondial.
es wäre angemessener, das in der zweiten phase der gap-reform im rahmen ausgewogener maßnahmen pakete mit entsprechenden ausgleichsleistungen zu tun.
ce sont les méthodes employées par toutes les armées communistes, que ce soit en espagne, en allemagne, en indochine, où seulement deux prisonniers sur dix sortirent vivants des camps de concentration viêt-minh.
das gleiche gilt für kambodscha, und es gibt noch eine ganze reihe von beispielen.
a l'époque, la communauté a réagi à ces crises en apportant une aide financière et alimentaire substantielle : des aides d'urgence pour un montant total de plus de 1 50 millions d'écus ont été accordées aux réfugiés d'indochine, d'afghanistan et d'amérique centrale au cours de la période 1978-1982.
zunächst reagierte die gemeinschaft auf diese krisen mit umfangreicher nahrungsmittel- und finanzhilfe: von 1978 bis 1982 über 150 mio. ecu für die flüchtlinge aus indochina, afghanistan und staaten zentralamerikas.