Şunu aradınız:: pour que vous soyez bien habillée au quot... (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

pour que vous soyez bien habillée au quotidien !

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

j'insiste pour que vous soyez présent.

Almanca

ich bestehe auf ihrer anwesenheit.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux que vous soyez préparées.

Almanca

ich möchte, dass sie vorbereitet sind.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut que vous soyez plus souple.

Almanca

sie sollten flexibler sein.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et suivez-le afin que vous soyez bien guidés».

Almanca

und folgt ihm, damit ihr rechtleitung findet."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est important que vous soyez ponctuel.

Almanca

es ist wichtig, dass sie pünktlich sind.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parlez en personne, où que vous soyez.

Almanca

reden sie kostenlos unter vier augen - ungeachtet ihres aufenthaltsortes.

Son Güncelleme: 2017-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

personnellement, je ne suis pas convaincu de ce que vous soyez bien informé.

Almanca

ich persönlich bin nicht davon überzeugt, dass sie gut informiert sind.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ainsi allah vous montre ses signes afin que vous soyez bien guidés.

Almanca

so macht allah euch seine zeichen klar, auf daß ihr rechtgeleitet werden möget!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'image est assombrie pour que vous soyez vu sous la meilleure des lumières.

Almanca

das gesamte bild wird verdunkelt, sodass ihr gesicht in bestem licht erscheint.

Son Güncelleme: 2017-03-19
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Fransızca

est-il absolument nécessaire que je sois pendu pour que vous soyez content ? »

Almanca

würde euch das gar nicht zufrieden stellen? ist es unbedingt nothwendig, daß ich gehangen werde, damit ihr zufrieden seid?«

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Almanca

denn mich verlangt, euch zu sehen, auf daß ich euch mitteile etwas geistlicher gabe, euch zu stärken;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne les craignez donc pas; mais craignez-moi pour que je parachève mon bienfait à votre égard, et que vous soyez bien guidés!

Almanca

und damit ich meine gnade an euch vollende und damit ihr euch vielleicht werdet rechtleiten lassen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

– je veux bien, répondit mahiette, mais il faut que vous soyez bien de votre paris pour ne pas savoir cela !

Almanca

»recht gern,« antwortete mahiette; »aber ihr müßt aus eurem paris nicht herausgekommen sein, daß ihr das nicht wißt!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

accès wifi public avec paiement au fur et à mesure pour vous permettre de rester connecté, où que vous soyez.

Almanca

nutzungsbezogen abgerechneter zugang zu öffentlichen wlan-netzen, damit sie unabhängig von ihrem aufenthaltsort immer in verbindung bleiben können.

Son Güncelleme: 2017-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour veiller à ce que vous soyez bien informé sur le travail du médiateur, il est important que nous sachionsoù vous vous procurez l’information.

Almanca

um sicherzugehen, dass sie gut über die tätigkeit des bürgerbeauftragten informiert sind, legen wir großes augenmerk auf die informationsstellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quand vous monterez, dites à sophie de vous éveiller de bonne heure; car il faut que vous soyez habillée et que vous ayez déjeuné avant huit heures.

Almanca

wecke sophie, wenn du nach oben gehst unter dem vorwande, daß du sie bittest, dich morgen früh zeitig zu wecken. denn du mußt vor acht uhr angekleidet sein und gefrühstückt haben.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

moimême suis encore beaucoup plus âgée et j'ai bien peur que vous soyez obligés de me supportez encore un certain temps!

Almanca

das können wir machen, denn erbakan ist heute schon über 70. ich bin allerdings viel älter, und ich fürchte, sie werden mich noch eine weile ertragen müssen!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous voyez que je me défie encore de vous, bien que vous vous soyez parfaitement soutenue jusqu'ici.

Almanca

sie sehen, ich mißtraue ihnen noch immer, obgleich sie sich bis jetzt wunderbar mutig gezeigt haben.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans cet ordre d'idées, je comprends très bien que vous soyez désireux de modifier la décision sur la convergence.

Almanca

4) nach einstimmiger beurteilung ist die arbeitslosigkeit bislang - und wir befürchten bis auf weiteres - das größte problem der europäischen wirtschaft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour vous, votre obéissance est connue de tous; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.

Almanca

denn euer gehorsam ist bei jedermann kund geworden. derhalben freue ich mich über euch; ich will aber, daß ihr weise seid zum guten, aber einfältig zum bösen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,771,429 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam