Şunu aradınız:: si est le contrat (Fransızca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

German

Bilgi

French

si est le contrat

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

leur seule tangibilité est le contrat.

Almanca

einzig materiell greifbares ist der vertrag.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, on peut

Almanca

herr lane hat jetzt das wort.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans le secteur des assurances, le produit est le contrat.

Almanca

im versicherungssektor ist der vertrag das produkt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, je vous demande.

Almanca

geben sie ihm keine öffentliche aufwertung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, il faut y remédier.

Almanca

wenn das zutrifft, muß er berichtigt werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, procéder comme suit:

Almanca

ist dies der fall, wird wie folgt weiterverfahren:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'unité si est le sievert, symbole sv.

Almanca

fission (atomspaltung): spaltunq des atomkerns eines schweren elementes in zwei teile,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et si c'est le cas, qui est à blâmer ?

Almanca

und wenn, wer ist dann dafür verantwortlich?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, l'affaire est grave.

Almanca

sie werden veröffentlicht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'unité si est le sievert (symbole sv).

Almanca

die sl-einheit ist das sievert (kurzzeichen sv).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

informez votre médecin immédiatement si c'est le cas.

Almanca

wenn dies der fall ist, müssen sie sofort ihren arzt verständigen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne sais pas si c'est le cas de tous les députés.

Almanca

leider habe ich das protokoll noch nicht erhalten, ich gehe daher einfach davon aus, daß seine Äußerungen darin enthalten sind.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c’est le cas, vous ne devez pas utiliser arixtra.

Almanca

in diesem fall dürfen sie arixtra nicht anwenden.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

dans le contrat simplifié, le passage correspondant est le suivant:

Almanca

eine entsprechende regelung ¡st in §7 absatz 3 des vereinfachten vertrags enthalten:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, je pense que le problème sera résolu.

Almanca

wenn das geschieht, können wir das problem lösen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les centres privés non subventionnés, c'est le directeur qui recrute et établit le contrat.

Almanca

in privatschulen, die keine staatliche unterstützung erhalten, nimmt der schulleiter die einstellung vor und setzt die verträge auf.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parce que si c'est le premier cas, il faut l'indiquer.

Almanca

denn falls die bank direkt eingreife, sollte darauf hingewiesen werden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais quel est le contrat, avec les clauses les plus rigoureusement posées, qui pourrait s'en dispenser ?

Almanca

doch welcher vertrag mit seinen viel strenger gesetzten klauseln könnte ihrer wohl entbehren?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(si c'est le cas, précisez-^ à la section ii.2.)

Almanca

(fallsja, bitte in abschnitt 11.2 näher erklären)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si c'est le cas, elle doit être effectuée par un vétérinaire officiel ou agréé.

Almanca

in diesem fall ist sie von einem amtlichen tierarzt oder einem zugelassenen tierarzt vorzunehmen.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,458,856 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam